21.03.2023 06:00
    Поделиться

    Для живописных работ мэтра Чэнь Цзялина вполне естественно слияние разных художественных стилей

    Известный китайский художник-каллиграф Чэнь Цзялин продолжает расширять границы своего искусства, несмотря на то, что мэтру уже за 80.
    Медиакорпорация Китая

    Прославился мастер Чэнь полвека назад благодаря нетрадиционной технике изображения лотоса. Это был симбиоз китайской живописи тушью и западных направлений, импрессионизма и абстракционизма. Сегодня знаменитый художник представил на суд зрителей несколько новых работ из серии "Цветущая слива". Их "оценила" наш корреспондент Ли Цзян.

    Художник Чэнь Цзялин: Цветы сливы распускаются первыми, их цветение знаменует начало весны. При этом они устойчивы к холодам и, наверное, поэтому ассоциируются с хорошим, сильным характером. Художнику написать цветы сливы очень непросто.

    Творческий вызов состоял в том, что всего за три месяца Чэнь Цзялин создал около 50 картин, посвященных цветению сливы. Каждая из них сопровождается стихотворением, выполненным в виде авторской каллиграфии.

    Впечатляет формат картин, 2,4х0,7 м, в настоящее время все работы выставлены в знаменитом центре "Жунбаочжай" в Пекине. Этому комплексу художников на улице Люличан 350 лет. Сегодня его посетители стали свидетелями прорыва в традиционной китайской живописи тушью. И совершил его 85-летний художник.

    Вы впервые писали цветы сливы в таком большом формате?

    Чэнь Цзялин: Да, все дело в самих цветах и каллиграфии, они перекликаются.

    Это стихи, воспевающие цветение сливы?

    Чэнь Цзялин: Да, это только стихи о цветении сливы. Они были написаны китайскими литераторами, жившими в разные исторические эпохи. Как видите, каллиграфия перестала быть просто каллиграфией.

    Это тоже изобразительный ряд?

    Чэнь Цзялин: Именно так, это абстрактные картины. И цветы сливы, свисающие с ветвей, конечно же, привлекают внимание посетителей.

    Фото: Александр Корольков

    Многие китайские поэты и художники любили эти цветы за особую красоту и жизнестойкость. Некоторые, даже самовыражаясь, сравнивали себя с этим цветком. С вами тоже такое случалось?

    Чэнь Цзялин: Мне уже 85. Рисовать этот сюжет, значит, самосовершенствоваться. Сливовые деревья выглядят более живописно и полными жизни, когда стареют. Есть ощущение опыта и изменений в судьбе. Я был свободен с апреля по июль прошлого года. Почувствовал, что это хорошая возможность подумать, поучиться. Изучив, как великие художники отображали цветы сливы, я как бы воссоздал их работы, расширив свои собственные знания и горизонты. В эти работы я, конечно, привнес и свою индивидуальность.

    Живописные работы мэтра Чэнь Цзялина отражают его уникальную личность. Беря за основу традиционную китайскую живопись тушью, он неустанно занимается инновациями. В 80-е годы прошлого века его картины из серии "Лотос", в которых манера и техника китайской живописи сочетались с чертами западного импрессионизма и даже абстракционизма, сделали Чэня широко известным. И для него вполне естественно слияние разных художественных стилей.

    Чэнь Цзялин: Можно сказать, что импрессионизм давным-давно зародился в Китае. Ведь когда китайский художник пишет кистью и тушью бамбук, он отображает нечто еще: философию, мысль, идею, настроение...

    Фото: Медиакорпорация Китая

    Ваши работы напоминают и импрессионизм, и абстракционизм.

    Чэнь Цзялин: Да, в какой-то степени это импрессионизм. Он очень давно существовал в Китае. Разные художественные стили всего лишь форма. Самое главное в произведениях - это их жизненная энергия.

    Готовая поверить, что выставка была данью традиционной китайской культуре и классике, я удостоилась увидеть прошлогодний эксперимент маститого художника.

    Чэнь Цзялин: Думаю, что эти три картины достаточно хорошо отображают мой стиль рисования цветущей сливы.

    Линии определенно разные.

    Чэнь Цзялин: Характерной особенностью является то, что я использую линии китайской каллиграфии, чтобы продемонстрировать ветви, это длинные линии. Похоже на танцующие цветы сливы. Или позы и жесты на фресках в Дуньхуане.

    Но они вытягиваются, это ваше авторское новшество?

    Чэнь Цзялин: Да, это мое "изобретение" - комбинировать линии с блоками туши.

    Фото: Медиакорпорация Китая

    Вот тут тоже блоки туши и линии.

    Чэнь Цзялин: Думаю, что именно такая структура стала "открытием" в итоге шести месяцев работы.

    Ваше ноу-хау.

    Чэнь Цзялин: Да.

    А эта работа выглядит иначе, чем остальные.

    Чэнь Цзялин: Вместо того, чтобы использовать в основном линии, я применил здесь светлую тушь. Озарение пришло от навыков в фотографии. Цветные слои были наложены друг на друга. Вот полностью новый, а этот пигмент - британская акварель.

    Лотосы относительно крупнее. Возможно, проще изобразить отдельный цветок, а не соцветия, маленькие и густые. Вы стремитесь к тому, чтобы каждый цветочек выглядел по-своему?

    Чэнь Цзялин: Старался изо всех сил. Иногда у меня не получалось, тогда стимулом становились "инновации". Я хотел бросить вызов самому себе.

    Как и многие китайские художники, Чэнь Цзялин буквально увлечен инновациями. Но при этом мастер никогда не перестает углубляться в традиции, он твердо убежден, что именно они фундамент национальной культуры.

    Поделиться