Но назвать его полностью игровым все же нельзя. Скорее, это игровое документальное кино. За основу взят монолог главного героя, где он вспоминает свои жизненные моменты, а на экране появляются архивные фотографии и постановочные сцены. Первые кадры: Азгар Шакиров в полумраке рассуждает о том, кто такой артист, откуда в человеке берется этот дар, какие испытания в жизни делают человека личностью.
"Мне хотелось, чтобы картина получилась про трагическую и непростую судьбу человека, то есть про меня, - признался корреспонденту "РГ" сам Азгар Шакиров. - Результатом я доволен".
Умудренный опытом старик философствует перед камерой, а на экране возникают его воспоминания. Из деревни Новый Ташлыяр Азгар отправился в Казань. Его даже на документы фотографировать не хотели, так как у молодого человека не было паспорта. "Если рожден ты рабом, то рабом и помрешь, документы тебе не положены", - иронично замечает герой фильма.
В 1961-м Азгар Шакиров окончил Высшее театральное училище им. Щепкина в Москве и был принят в труппу татарского академического театра. Он является одной из самых ярких актерских индивидуальностей татарского национального театра. Последние полвека театральной истории татарского народа неразрывно связаны с его именем.
За годы своей деятельности артистом создано более 150 разноплановых сценических образов в произведениях татарской, русской и зарубежной классики, в пьесах современной драматургии, многие из которых получили горячее признание зрителей и высокую оценку театральной общественности. За создание образа Галимуллы в спектакле "Прощайте!" по пьесе Туфана Миннуллина в постановке Фарида Бикчантаева в 1998 году Шакиров стал лауреатом государственной премии РТ.
"Фильм обошелся более чем в четыре миллиона рублей, - говорит Алмаз Нургалиев. - Была поддержка Минкульта РТ, помощь предпринимателей, но в основном это мои личные средства. Хочется посмотреть, насколько подобный формат будет интересен публике. В случае успеха я, возможно, возьмусь еще за чью-то биографию".
В конце февраля начнется прокат по всей стране. Кино идет с русскими субтитрами, но на татарском языке.
"2023 год показал, что в России есть большой спрос на картины на языке оригинала", - признается Инна Казакова, руководитель департамента репертуарного планирования компании "МТД Медиа", которая и помогает с прокатом.