В малых городах без творческой активности горожан и доброжелательного отношения к гостям не обойтись
Михаил Швыдкой: Групповой туризм практически вытеснен индивидуальным, семейным
Владимир Трефилов/ РИА Новости
Стараюсь никогда не писать о героях программы "Агора". Не хочется быть невежливым по отношению к читателям "РГ". Они смотрят канал "Культура", и сами в состоянии оценить то, что происходит на телевизионном экране. Но из-за героев, которые собрались в нашей студии в минувшую субботу, решил поступиться принципами. Для того, чтобы объясниться им в любви. Поскольку среди участников было двое мужчин, Александр Мерзлов, президент Ассоциации "Самые красивые деревни и городки России", и Дмитрий Шацков, директор центра "Дом молодых" из Ульяновской области, добавлю эпитет "дружеской".

Меня сразили женщины. И те, кого знал прежде, как Екатерину Проничеву и Алису Бирюкову, и те, с кем познакомился незадолго до начала программы, - Наталью Никитину и Ольгу Кутинскую. Сразили своей светящейся изнутри красотой, житейской умудренностью, несуетливой сосредоточенностью на повседневных делах, за которыми они видели дальнюю перспективу. От них исходило тепло, которое заполняло студию и, которым, надеюсь обогрелись телезрители.

Коллективный групповой туризм советского времени практически вытеснен индивидуальным, семейным

Проблемы сельского поселения Поречье-Рыбное в большой мере отличаются от тех, что приходится решать во всемирно известном Владимиро-Суздальском музее-заповеднике и уверенно возвращающей культурное достоинство подмосковной Коломне. Но для Ольги Владимировны, главы сельского поселения, где живет почти 1600 человек, они не менее важны, чем дела ее именитых собеседниц. При годовом бюджете администрации в 2 миллиона рублей она старается найти возможности для сохранения памяти о культуре и традициях старинного села, в котором жили рыбаки и охотники, прославившиеся при этом страстью к огородничеству. В 1719 -1720 годах Петр I отправлял крестьян из Поречья-Рыбного в Голландию, где они учились выращиванию овощей, ягод и фруктов. Может кто-то и улыбнется, но пореченские арбузы и дыни были известны далеко за пределами Ярославской губернии. И сегодня в селе более трехсот теплиц. Здесь многое создавалось на деньги самих жителей - в том числе знаменитая колокольня при Церкви Никиты Мученика, которая выше колокольни Ивана Великого в Москве. И эта традиция - вскладчину решать собственные проблемы сохранилась по сей день. При средней зарплате, не достигающей 25 тысяч рублей в месяц, люди готовы скидываться. "У нас двести активистов, с которыми мы и определяем, что необходимо в первую очередь. Мы наметили пять этапов развития села. Пока - на первом. Но уже сообща купили трактор, необходимый для обустройства, в том числе и для создания Торговой площади для ярмарок выходного дня". Всех приезжающих в это дивное место Ольга Владимировна вслед за своими односельчанами называет гостями.

И это оказывается ключевым понятием в нынешней туристической индустрии. Неслучайно Екатерина Проничева особо отмечает то обстоятельство, что коллективный групповой туризм советского времени практически вытеснен индивидуальным, семейным. И отсюда совершенно новая культура музейного гостеприимства. Об этом, как и о подготовке к 1000-летию Суздаля, Проничева подробно рассказывала в "РГ". Для нее важнее всего найти новый музейный язык, который поможет открыть чувственную красоту русской истории, сохранившихся ландшафтов той юной поросли, которая выросла в цифровую виртуальную эпоху. Она хочет предложить им восхититься реальным миром, прошлым и настоящим. Почувствовать тот восторг, который и воплотился в памятниках культуры. Ощутить полноту радостного бытия. И здесь без пробуждения творческой активности горожан, их доброжелательного отношения к приезжим невозможно обойтись. В Суздале постоянно живет чуть больше десяти тысяч человек, которые ежегодно должны находить общий язык с миллионом посетителей, приезжающих для того, чтобы увидеть местные достопримечательности мирового значения. И для Алисы Михайловны Бирюковой грядущие летние торжества - это серьезное испытание не только для городской инфраструктуры, но и для горожан. Именно поэтому они должны не стать чужими на собственном празднике.

На примере крупнейших туристических центров, таких как Барселона и Венеция, можно убедиться в том, что горожане готовы жертвовать доходами от туризма, если наплыв любителей красот и древностей оказывает разрушительное влияние на их течение жизни.

Именно поэтому так важно взаимопонимание, человеческое сотрудничество горожан и туристов. Неслучайно Наталья Никитина вспомнила об одном из первых туристических автобусов в Коломенском Посаде, - гарь от солярки, которой он был заправлен, ворвалась в открытые оконца жилых домов. И их обитатели были готовы к сопротивлению приезжим. Нужно было время для терпеливого вовлечения местных жителей в новую для них жизнь. Сегодня Коломна - это культурный центр с большими и маленькими музеями, уютными семейными гостиницами и кафе. Добросердечный город соразмерный человеку.

В Суздале живет чуть больше десяти тысяч человек, которые должны находить общий язык с миллионом туристов

Движения активных горожан, так многое переменившие в современной жизни, - во многом связаны с памятью места. С желанием воскресить утраченное, вдохнуть в него новую энергию. И неслучайно в "Доме молодых" рабочего поселка Измайлово в Ульяновской области собираются не только юные дарования, ориентированные на инновации, но дамы после сорока, которые помнят секреты сотворения кружев.

У моих героев нет иллюзий. Они знают, что сегодня люди устремляются в большие города. Дмитрий Шацков напомнил о старом присловье, - если уезжаешь из своего городка в мегаполис, то ты предатель, если остаешься - неудачник. А никто не хочет быть ни неудачником, ни предателем.

Мои герои живут с любовью. К людям, с которыми встречаются каждый день. К тем, кто приезжает к ним в гости. К своей малой и большой Родине.

Михаил Швыдкой
доктор искусствоведения
Поделиться