Певец, композитор и актер поет в постановке "Ванька, Пташечка и Тельняшечка" партии самых разных персонажей, благо вокальный диапазон и артистический дар позволяют. Или заговаривает с кем-то из коллег по действию, в котором музыкально соединены и романсы, и уличные песни, и размашистые ритмы рок-н-ролла, больше привычные по лучшим годам группы "Браво". А потом внимание зала переключается в углу сцены на сценариста и рассказчика Германа Могилевского, который с Наличем и додумал к хрестоматийной классике почти современную историю со своим сюжетом.
Кто-то называет эту премьеру мюзиклом, другие - рок-оперой, третьи - музыкально-литературным альбомом по мотивам поэмы Александра Блока 1918 года - "Двенадцать" и пьесы в стихах Юлия Кима "Патруль" уже из 1980-х.
Состав исполнителей оказался тоже очень разным и сложносочиненным, как из разных жанров. В главной женской роли Катерины, например, победительница пятого сезона "Голоса" Дарья Антонюк с вокалом в три с половиной октавы. А от небывалого прежде хора "Петр Валентинович" зрители и вовсе долго не знали, чего ждать...
Что ждал от премьеры сам Петр Налич и не боялся ли он так рисковать, непредсказуемо соединяя разные времена, авторов либретто и музыкальные жанры? Об этом он и рассказал "РГ".
Вы соединили поэму Блока "Двенадцать" и написанный по ее мотивам "Патруль" Юлия Кима в общее действие и свой сюжет - желая переосмыслить историю 1918 года о том, что важнее - любовь или верность долгу?! Или просто любите читать?!
Петр Налич: Да. Режиссер Екатерина Гранитова предложила мне сделать большой музыкальный спектакль на поэму Кима "Патруль", которая написана по мотивам поэмы Блока "Двенадцать". Это было семь лет назад. Прежде она сама поставила этот спектакль в ГИТИСе, где преподает. А затем эту пьесу сыграли и студенты под руководством Елены Амирбекян. После чего уговорили сделать отдельную музыкально-драматическую историю и меня. Благо мой друг, сценарист Герман Могилевский предложил переработать сценарий, высветить в нем новые аспекты и интонации. Да, там, как говорится, "многое осталось за кадром".
Например? Все же помнят оттуда строчки, полные символов и загадок. "Черный вечер/ Белый снег/ Ветер, Ветер! / На ногах не стоит человек..." или "И опять идут двенадцать, За плечами - ружьеца/ Лишь у бедного убийцы/ Не видать совсем лица..." Или вы нашли в поэме новые смыслы?!
Петр Налич: Поэма действительно очень загадочная. Финал ее трактуют совершенно по-разному. Мы представим свой вариант финала. Точнее свое видение его.
В этих поэмах много ходят - патруль ходит дозором, чтобы охранять покой людей. Правда, в итоге, многое происходит совсем наоборот... Приходилось ли и вам тоже много ходить, вживаясь в образы из поэмы Блока?
Петр Налич: Я вообще обожаю бродить и что-нибудь обдумывать. В детсаде, например, мог часами ходить вокруг дачного домика и мечтать. Рисовать себе какие-то миры, картины. И теперь происходит что-то похожее. Но в этот раз процесс был совместным, а основную работу сделал Герман. Я же был скорее критиком и советчиком. Что у нас в итоге получилось? Думаю, что-то вроде оперы, но в концертном исполнении.
Вам было важно сделать именно хороший спектакль? Или больше волновало - понравятся ли зрителям ваши новые песни и музыка?
Петр Налич: Конечно, мне очень были важны смысл и идеи премьеры. Да, этот спектакль - о том, что во все времена большие волны исторических процессов затягивают людей. И в такие моменты важно понять, как сохранить себя, а не стать просто винтиком в машине. Этим мы, собственно, и занимались.
Юлий Черсанович Ким - не только поэт, но и бард с отличными песнями. Легко ли он согласился на то, что музыку к спектаклю по его "Патрулю" будет писать кто-то другой, тем более представляющий более молодое поколение со своим видением искусства?! Или вы сели вдвоем с гитарами, попели, поговорили и так нашли общий язык?
Петр Налич: Конечно, мы встречались и общались. С гитарами правда не сидели (улыбается). Он прочел нашу вариацию сценария и благословил ее. Что очень приятно.
Не смутило ли мэтра такое "простецкое" название - "Ванька, Пташечка и Тельняшечка"? Мне, например, показалось, что оно больше подошло бы рассказам Бабеля или персонажам сериала "Слово пацана. Кровь на асфальте"?
Петр Налич: А я думаю, что это название скорее нежное. Любящее (улыбается).
Вы все чаще мыслите крупными формами - спектаклями. Не пора ли взяться и за мюзикл?
Петр Налич: В целом то, что мы сделали, можно назвать и мюзиклом, хотя Юлий Черсанович не любит этот термин. Но "Ванька, Пташечка и Тельняшечка" вполне подпадает под определение мюзикла. Хотя мне больше нравится называть это рок-оперой. Как я сам отношусь мюзиклам у нас в стране?! Пока я слишком глубоко по уши в этом своем материале. Его много: 55 треков, один час и 45 минут звучания. Вынырну, буду слушать что-то еще.
Вы по духу "вольный стрелок" и не любите строить длительных планов? Или ваше сотрудничество с РАМТом и с Театром на Таганке будет уже постоянным?
Петр Налич: Композитор неизбежно - вольный стрелок. Но мы сделали свое дело и теперь надеемся, что наша программа будет поставлена в Театре на Таганке уже как спектакль. Изначально все так и задумывалось.