С видом на Кремль. Как в Москве чествовали лауреатов Пушкинского конкурса

В Москве наградили лауреатов Пушкинского конкурса
Трудовой мигрант вернулся из России, закончил вуз и преподает русский язык на родине в узбекской школе. Сын русиста погиб, защищая свою историческую родину на СВО. Гражданин Венгрии пытается доказать ученикам, что русский не разъединяет, а объединяет. Это истории лауреатов XXV Международного Пушкинского конкурса "РГ" "Победа. Что это значит для вас и ваших учеников?". Торжественная церемония их чествования прошла в знаменитом московском отеле "Националь" с видом на Красную площадь.
Традиционное фото на память вместе со спецпредставителем президента РФ Михаилом Швыдким, автором идеи Пушкинского конкурса Ядвигой Юферовой, министром правительства Москвы
Сергеем Череминым, главой департамента МИД России Александром Алимовым, гендиректором "РГ" Павлом Негоицей, профессором ВШЭ Мариной Королевой и директором Московского дома
соотечественника Дмитрием Кожаевым.
Традиционное фото на память вместе со спецпредставителем президента РФ Михаилом Швыдким, автором идеи Пушкинского конкурса Ядвигой Юферовой, министром правительства Москвы Сергеем Череминым, главой департамента МИД России Александром Алимовым, гендиректором "РГ" Павлом Негоицей, профессором ВШЭ Мариной Королевой и директором Московского дома соотечественника Дмитрием Кожаевым. / Аркадий Колыбалов/ РГ

"РГ" уже 25 лет поддерживает учителей. За это время лауреатов стало 1250, и у нас накопились любимые цитаты из учительских работ. "У меня после поездки в Москву не только класс, даже свекровь заговорила по-русски", - с юмором писала русист. Но прозу жизни точнее всего сформулировал лауреат Иван Савин из США: "Чтобы преподавать русский за рубежом, сегодня требуется не только профессионализм, но и мужество".

Западная Европа, в некоторых странах которой отменили русский язык, представлена Болгарией, Великобританией, Венгрией, Грецией, Молдовой, Сербией и Словакией.

"Не все встретят меня дома как победителя, кто-то наверняка с недоверием. Но продолжу учить детей русскому, верю в победу здравого смысла", - сказала русист из Словакии Аннамария Еригова на вручении дипломов. "Преподавать русский язык в Европе - это вызов, - откликнулся Янош Дора из Венгрии. - Пытаюсь учить своих учеников тому, что этот язык объединяет, а не разъединяет".

В этом году на конкурс пришло огромное количество эссе - получилось 10 человек на место. После перерыва к нам приехали учителя из Грузии. По словам Нателы Хинчагашвили из Гори, преподавать русский по-прежнему сложно, и минобразования страны "ставит учителям подножки", но тренд в сторону русского явно есть. "На следующий год, гарантирую, участников в Пушкинском конкурсе от Грузии будет не меньше ста", - пообещала она.

За 25 лет мы сделали счастливыми 1250 "пушкинских учителей"

Еще одного педагога точно можно назвать борцом и победителем. Это Ундармаа Балжинням из Монголии, которая обратилась в минобразование, возмутившись, что в стране учат английский для того, чтобы общаться с официантами в ресторане, а количество часов русского языка, который "побывал в космосе", убывает.

Но есть и очень хорошие новости. Скажем, президент Узбекистана издал приказ о том, чтобы опытные учителя ехали преподавать русский в горные села. "Вот уже третий год учу русскому языку за тысячу километров от дома", - сообщил мудрый Бахтиер Уринов. Впервые лауреатом стал представитель Мадагаскара Рандриамбулулуна Тулутриниаина. На торжественном приеме, который организовало правительство Москвы, был шуточный конкурс: русисты соревновались, кто сможет без запинки произнести его имя. За пять счастливых дней в Москве "пушкинские учителя" успели многое. Они побывали в музее Александра Пушкина на Пречистенке, где увидели редкий портрет маленького Саши, на котором ему два или три года. Чтобы определить, что за мальчик был изображен художником, понадобилась длительная экспертиза, в том числе и криминалистическая. Были и там, куда обязательно заглядывают все лауреаты - в Государственном институте русского языка им. А.С. Пушкина, на мастер-классе узнали, что "тортинг" (домашняя выпечка тортов на заказ) и "монастыринг" (молодежный тренд на работу в монастыре), нравится ли это русистам или нет, русские слова.

Лауреаты с прекрасным настроением уехали домой продолжать миссию учителя русского языка.