"Словно продолжение Иркутска": Корреспондент "РГ" приехал в Маньчжурию на первом после перерыва прямом поезде

Журналист "РГ" приехал в Китай на первом после долгого перерыва прямом поезде
Вот и добрались мы с попутчиками до Китая. Последний день поездки по железной дороге получился утомительным. Правда, не по причине каких-то особых сложностей, а потому, что пришлось долго ждать пересечения государственной границы. Но обо всем по порядку...
Алексей Федореев/РГ

Прибыли мы из Иркутска в Забайкальск праздничным утром 8 марта, в самом начале девятого. Я до последнего надеялся, что переход границы будет как в кино: сидишь себе в своем купе, в вагон заходят пограничники, проверяют документы и багаж, и ты спокойно едешь дальше.

Увы, реальность оказалась не такой: сразу по прибытии нас попросили с вещами идти на вокзал. Тут, правда, вполне объяснимо: заместитель начальника Забайкальской железной дороги по территориальному управлению Алексей Дьяченко пояснил, что в Китае другая ширина рельсовой колеи, поэтому вагоны поднимают на домкратах, чтобы заменить колесные пары. И находиться внутри при этом нельзя.

Фото: Алексей Федореев/РГ

Что ж, отправились мы на вокзал. И принялись ждать, пока на нашем поезде заменят эти самые колесные пары. Хотя особо скучать нам не дали: пришли мои коллеги с местного ТВ, которые тоже хотели сделать репортаж о прибытии первого поезда.

Меня они, конечно, терзать не стали, зато к моим спутникам подошли буквально к каждому. Включая, кстати, двух китайских студентов, я их имен разобрать не смог, а вот ребята из Забайкальска довольно резво стали тараторить с ними на китайском. Прям стыдно стало, что я такой необразованный. С помощью тех же коллег я понял, что и эти студенты - отчасти наши коллеги: так называемые тревел-блогеры. Это стало очевидным, когда они показали свои загранпаспорта: от штампов в глазах зарябило. Я заметил печати стран практически всего бывшего СССР, всей без исключения Юго-Восточной Азии, половины Европы и, по-моему, даже каких-то африканских государств. Честно скажу, страшно позавидовал и подумал, а не податься ли в блогеры?

Впрочем, мне тоже некоторые завидовали - я разговорился в зале ожидания с половиной спутников, и почти все они оказались из Бурятии либо из Читы. Узнав, что я путешествую по редакционному заданию "Российской газеты", показали большой палец: они-то не ради развлечения или командировки ездят, а либо к родственникам, либо заняты тем самым профессиональным шопингом.

У некоторых, как оказалось, много родственников в Маньчжурии: там живет много бурятов, пояснили они. И добавили, что чрезвычайно рады возобновлению железнодорожного сообщения, прерванного из-за пандемии. Особенно восхищалась пожилая женщина из Улан-Удэ по имени Клара (фотографировать себя она не разрешила - объяснила, что согласно их вере фотографии отнимают жизненную энергию).

Фото: Алексей Федореев/РГ

"Знали бы вы, как я устала ездить на автобусах, - сказала пенсионерка. - От нас в Китай ехать почти сутки, ни разогнуться, ни походить. Не то, что на поезде, здесь даже полежать можно. Пусть немного дольше, зато как удобно! Вот подруги меня отправили проверить маршрут, заодно узнать, как там в Маньчжурии со стоматологией - у нас дальний прицел".

Правда, когда пошел третий час ожидания, жительница Улан-Удэ заметила, что на автобусе-то границу побыстрее пересекали, там не надо колеса менять.

Мы сидели почти до 11 часов утра, и только тогда нас повели в зону досмотра. Тут, кстати, все прошло без сучка и задоринки: вещи на транспортер, сам под сканер, и без промедления (если, конечно, вы будете как я - с минимумом багажа) - в кабинку на проверку паспорта. Там еще пара минут, и вот мы уже в так называемой "чистой зоне".

Фото: Алексей Федореев/РГ

Пассажиров в поезде прибавилось: последнюю ночь я ехал один (спутница вышла в Чите), а тут ко мне подсела как раз та самая Клара. Всю дорогу до Маньчжурии она вспоминала, как ездила туда до пандемии коронавируса почти каждую неделю. И с ноткой все той же зависти описывала, как изменился этот китайский город за последние 20 лет. Говорит, что еще в начале 2000-х он состоял из нескольких улиц с практически деревенскими хижинами, а сегодня это большой город с взметнувшимися в небо высотками, огромными дворцами - культурными центрами, гигантскими магазинами и широченными проспектами.

Мне и другие люди описывали это еще до поездки, говоря, что, например, наш Забайкальск в этом плане отстал навсегда - мол, каким был полвека назад, таким и остался. Ну не знаю. Мне и Забайкальск показался весьма симпатичным и современным, пусть и небольшим. Я, конечно, не смог по нему прогуляться - за пределы таможенной зоны выходить было нельзя, но то, что я увидел из окна поезда и за забором вокзала, выглядело вполне ухоженно и современно. Начиная с собственно вокзала. Так что прибедняться я бы не стал.

Возвращаясь к дороге до Маньчжурии, стоит отметить, что "всю дорогу" - это громко сказано: ехать между городами чуть больше 20 минут, и это еще с остановкой минут на пять, чтобы принять "на борт" китайских таможенников. Они пробежались по двум нашим вагонам, заглянули одним глазом в паспорта и дали добро на завершение пути.

Фото: Алексей Федореев/РГ

Въезжая в Маньчжурию, я уже при беглом взгляде из окна купе понял, почему так восхищалась китайцами соседка Клара. Город действительно впечатлял, особенно грандиозный дворец "Жемчужина северных территорий", с башней под 70-80 метров по центру. Потом - гигантский пешеходный виадук, каких я даже в Москве не видывал, целый ряд высоток вдалеке, более чем подходящих под название небоскребы. И еще - целые кварталы торговых, судя по всему, складов, причем не как у нас - невзрачных коробок и ангаров, а вполне себе архитектурно оформленных зданий с башенками и арками.

Вокзал Маньчжурии тоже впечатлил - размером он, пожалуй, не уступает красноярскому, хотя город минимум в шесть раз меньше по населению (около 170 тысяч жителей, если верить интернет-справке). И главное - я уже из окна вагона увидел, что китайская сторона встречала наш поезд с ожиданием: вдоль перрона выстроились полтора десятка журналистов с видеокамерами и фотоаппаратами, а рядом с ними стояло полдюжины каких-то официальных, судя по всему, лиц. Подробнее мне узнать не удалось: пока они разговаривали с кем-то высокопоставленным из нашего поезда, пассажиров из вагонов не выпускали. Заняло это около 10 минут и, к сожалению, это было только начало еще одной паузы.

Хотелось бы сказать, что сейчас будет ложка дегтя в бочку меда, но тут, что называется, вмешался форс-мажор: когда мы со всеми моими спутниками зашли в зону досмотра, у китайских таможенников внезапно пропал интернет, а без него нынче как без рук - все оформление прохода границы перенесли в цифру. Вроде бы хорошо, никаких тебе бумаг, но вот в таком случае это выходит, как говорится, боком. Спустя полтора часа ожидания, пока принимающая сторона возилась с сетью, некоторые россияне стали ворчать, что лучше бы уж бумаги заполнили.

Справедливости ради скажу: чтобы ускорить процесс, сотрудники таможни стали подходить к нам всем по очереди и за нас заполнять в наших телефонах визовые декларации. Благо, внутренний сервер таможни работал и без интернета, поэтому с помощью местного Wi-Fi нужное приложение открывалось без проблем.

И все же приехали мы на вокзал в 11 часов по-местному времени (в Маньчжурии на час меньше, чем в Забайкальске, так что, выехав из него в 11:40, мы прибыли в пункт назначения в 11:00), а всю процедуру закончили почти в 14 часов! Если бы не проблемы с Сетью, все это вряд ли бы отняло больше получаса на 50 человек - примерно столько нас было: лично меня визировали меньше трех минут.

Я подошел к сотруднику на паспортном контроле, тот спросил о цели визита и заинтересованно покрутил в руках удостоверение корреспондента "Российской газеты", дождался, пока я отсканирую свои отпечатки пальцев (без этого в КНР не заехать), потом сфотографировал и махнул рукой: проходи, мол. Сразу за ним был транспортер, на котором прокатились мои скромные пожитки, и все - Китай передо мной.

Фото: Алексей Федореев/РГ

Первые впечатления: город и правда внушительный, проспекты и правда широкие, дома и правда высоченные. Хотя людей у вокзала я почти не заметил. Как ни пугали меня рассказами о Китае, что здесь "океаны народу", это явно не относится к Маньчжурии. Редкие встречные прохожие и очень скудный автомобильный трафик. Впрочем, я быстро понял, почему так: вокзал здесь вовсе не в центре города. Центр с другой стороны железной дороги, так что пришлось брать такси. Которые, кстати, проезжая мимо меня, непременно гудели, и если я заглядывал в окошко машины, водители усиленно зазывали меня сесть. Вот в итоге я и сел, сказав водительнице - пожилой китаянке, что мне надо "Центр города, отель". Понять меня на русском она не смогла, на английском тоже. Тогда я забил в гугл-переводчик (пока томились на таможне, я успел активировать приобретенную eSim, что оказалось совсем несложно, требовалось только наличие Wi-Fi) на английском City center, hotel и попросил перевести его на упрощенный китайский. Только тогда женщина кивнула и покатила в сторону центра.

Поездка заняла минут 10 и обошлась в 15 юаней - примерно 180 рублей. Не то чтобы копейки за такую короткую поездку, но явно дешевле нашего красноярского такси. Здесь просто пробок нет, а так-то мы проехали километров пять.

Высадили меня посреди целого каньона, а не улицы. Стены очень симпатичных зданий едва не сливались друг с другом, и со всех сторон висели вывески "Отель" и "Гостиница". Увидев, что на одной из них написано "Гостиница Антон" я не выдержал и засмеялся в полный голос, до того нелепо выглядело это название на русском. И, конечно, я не преминул остановиться именно в нем - разве мог я пройти мимо? Номер мне выделили шикарный: большая комната с двумя кроватями, оборудованная всем чем можно, от чайника и фена до здоровенного телевизора. Да и ремонт очень свежий, современный - такие номера в столице России в известных гостиницах будут стоить семь-восемь тысяч рублей в сутки (сам проверял год тому назад). А здесь с меня попросили 80 юаней или 960 рублей! Ну красота же!

Фото: Алексей Федореев/РГ

Оставив в номере вещи, я пошел быстренько прогуляться по центру города, пообедать и купить сувениры. Знаете, что самое смешное - я словно из России и не уезжал: ощущение, что это продолжение Иркутска. Да, кругом, конечно, иероглифы, но практически над каждой дверью они дублируются на русском. Звуковая реклама в торговом квартале - на русском. Но главное - среди пешеходов половина со вполне славянскими лицами, а еще четверть, подозреваю, тоже наши люди - из соседней Республики Бурятия. Поэтому никаких проблем с поиском магазина сувениров не было: спросил у прохожих.

Фото: Алексей Федореев/РГ

А вот ресторан я решил выбрать сам, наугад, и зашел в заведение на вид очень даже элитное: учитывая, что он был совершенно пуст, ценник для китайцев там совсем не божеский. Но успев понять, что для россиян их цены выглядят совсем иначе, я рискнул. Хозяйка, оказалось, немного говорит по-русски, и с ходу предложила мне что-то вроде шурпы с говядиной: готовить, сказала, будут прямо передо мной в центре стола, в железной чаше. Полкило мяса, подчеркнула она. Я в ужасе отказался, заявив, что мне столько не осилить, и выбрал небольшую, как мне показалось, порцию свинины, обжаренную вроде бы в кляре, и чай. Чайник принесли мне на все деньги: натурально здоровенный сосуд чашек на 10 минимум. Плюс к свинине - удивительным образом приготовленный картофель: наструганный как лапша, замоченный в соусе из масла и соли, если я правильно понял. В смысле - и никакой больше обработки. Оказалось очень вкусно и похоже на маринованный лук. За все я отдал 39 юаней или 468 рублей. Примерно как у нас в сети недорогих красноярских столовых, с той лишь разницей, что я не осилил и половины порции, попросив остальное завернуть с собой.

И побежал в номер, рассказывать вам обо всем, что увидел. Вечером пойду прогуляться еще раз - говорят, город в темноте весь в огнях, и выглядит еще шикарнее, чем днем. Проверим.

Ах да! Забыл сказать, что проблем с платежами благодаря Nihao China не было ни малейших: открываешь, нажимаешь на кнопку "Скан", сканируешь поданный продавцом или таксистом QR-код, вводишь свой пароль и - вуаля. В общем, все проще некуда.