Убийство без согласований: Иранскую оппозицию гонят на улицу в новогодний праздник

Иранскую оппозицию гонят на улицу в новогодний праздник
Что такое Навруз? Дословный перевод с фарси: нав - новый, руз - день. В Иране, как и во многих других странах, это праздник наступления Нового года по астрономическому календарю и весны. Обычно выпадает на 20 или 21 марта. На этот раз Навруз начнется в пятницу в 18 часов 16 минут.
Несмотря ни на что, 93-миллионный Иран живет, а не просто выживает.
Несмотря ни на что, 93-миллионный Иран живет, а не просто выживает. / Getty Images

В Иране этого государственного и одновременно семейного праздника ждут с нетерпением. И дело не только в долгих каникулах. В 13 весенних дней можно хорошо отдохнуть, обязательно навестить всех многочисленных родственников, вкусно поесть. На улицу в первую неделю выходят редко, в основном сидят по домам. Навруз не имеет прямого отношения к религии, но и светским его не назовешь. Встречал этот всенародный праздник в Иране дважды, и даже во времена свергнутого шаха не помню, чтобы Навруз отмечали с алкоголем. Тут другие традиции. На столе должны обязательно появиться хафт-син. Еще раз потревожу читателя переводом с фарси: хафт - семь, син - названия блюд, начинающего с этой буквы. Самое приятное на российский вкус - лепешка. Она подается и продается повсюду. В этот день порой суровые персы становятся как-то добрее даже к иностранцам. Незнакомые люди угощали меня лепешкой в столовой, а в булочной отпускали по полцены. Улицы украшаются свисающими гирляндами цветов. Иностранцы, работающие в Иране, знают, что в эти дни они тоже получат передышку. На работу - надо, работать - не с кем, все празднуют.

Премьер Израиля предложил отмечать праздник совсем по-иному. Не думаю, что Нетаньяху уж совсем не знаком с персидскими традициями. Тем не менее он публично призвал оппозицию Исламской Республики Иран воспользоваться Наврузом, чтобы выйти на улицы. Вернуться к протестам, которые действительно захлестнули страну в декабре-январе и были подавлены. Постараться раскачать власть, внести сумятицу, ускорить конец режима. На Иран летят ракеты, гибнут люди, и Навруз, быть может, это единственное светлое пятнышко в мрачнейшей, не иранцами созданной сегодняшней картине.

Ну а как же праздник? Не попахивает, а пахнет кощунством, ненавистью, полной непримиримостью. Воспользоваться возможным ослаблением бдительности. Отыскать еще одну лазейку в системе чужой безопасности. Чужими руками нанести удар в спину.

Представьте, как должны отреагировать лидеры любого государства, услышав такой призыв, оскверняющий национальную гордость? Не хочется продолжать, но, допустим, чтобы ответили на это французы, американцы...

В последние дни множится число иранских руководителей, уничтоженных ракетными ударами. Все занимали чувствительные посты, найти замену убитым сложно. Последними в длинном списке значатся секретарь Высшего совета национальной безопасности Али Лариджани и генерал Голамреза Сулеймани.

Лариджани было никак не отнести к числу фанатиков-консерваторов. Именно он казался вероятным или возможным переговорщиком в случае возникновения каких-либо контактов между Ираном и его противниками. Герой еще давней ирано-иракской войны генерал Сулеймани не так известен. Отвечал за внутреннюю безопасность страны. Иранские руководители в эти дни Навруза под реальной угрозой. Особенно после пришедшего из Израиля известия о том, что на уничтожение - убийство лидеров Ирана теперь не требуется никаких "согласований". Руки их наносящих полностью развязаны. Какие тут красные линии, полностью исчезнувшие, вернее, сознательно стертые? От них остались одни воспоминания.