19.09.2012 00:27
Общество

Патриарх Кирилл призвал Россию и Японию забыть былые обиды

Патриарх не испытал шока от японской еды
Текст:  Елена Новоселова (Токио, Япония)
Российская газета - Федеральный выпуск: №215 (5888)
Сегодня в рамках дипломатической части своего визита в Японию патриарх Кирилл встретился с императором, премьер-министром и министром иностранных дел страны Восходящего солнца. Говорили о роли духовности и церкви в решении спорных международных вопросов.
Читать на сайте RG.RU

Премьер-министр Японии Есихико Нода поблагодарил святейшего за его визит в Сендай, где прошлогоднее цунами разрушило несколько районов, и за слова утешения и соболезнования, с которыми патриарх обратился к японскому народу. Нода отметил, что "русская православная церковь является важной составляющей в российско-японских отношениях".

- Хотя японская православная церковь является церковью меньшинства, однако она вносит и вносила свой вклад в отношения между нашими народами даже в самые трудные годы, - согласился с ним глава РПЦ.

Патриарх напомнил историю святителя Николая Японского, который проповедовал православие даже во время русско-японской войны, когда в Японии, кроме него не осталось ни одного русского.

- Сердечные связи - основа, без которой отношения между народами не бывают прочными, - сказал святейший.

После встречи с императором Японии Акито предстоятель поделился своими впечатлениями от поездки по островному государству:

- Лично у меня возникает такое чувство, что сейчас правильное время, чтобы начать писать новую страницу наших двусторонних отношений. В прошлом много было всего с обеих сторон. Есть, конечно, способ преодолевать разногласия путем тщательного изучения истории. Но, как учит та же история, на этом пути у нас мало успехов. В таких случаях каждая страна говорит, что на ее стороне правда. И она более обижена и занимает более справедливую позицию.

Можно еще долго продолжать этот спор, но я думаю, что наступило время, когда стоит перелистнуть страницу. И осознать, что мы живем вместе, что связаны в каком-то смысле одной судьбой, по крайней мере, живем в том регионе, где в одинаковой степени нас могут коснуться как природные катаклизмы, так и иные обстоятельства, печальные или радостные.

Святейший признался, что его очень вдохновили встречи с японскими православными. Он посетил несколько приходов японской церкви, наблюдал жизнь верующих. На вопрос "РГ", какое впечатление на него произвела японская кухня и японские обычаи, патриарх ответил, что в этой стране он восьмой раз. И первый шок от Японии он пережил в далеком 1969 году:

- Но это был настолько положительный шок, что я до сих пор отдаю предпочтение японской кухне перед многими другими. Я считаю, что японская гастрономия является очень важной частью японской культуры и прекрасным послом Японии во всем мире.

Религия