04.10.2013 00:06
Культура

Знаменитая повесть об исландском пастухе вышла на русском языке

Текст:  Михаил Синицын Анастасия Скорондаева
Российская газета - Федеральный выпуск: №223 (6199)
Читать на сайте RG.RU
Фотовыставка Сигурйона Пьетурссона

"Адвент. Повесть о добром пастухе", Гуннар Гуннарссон, Текст, 2013

Фотовыставка Сигурйона Пьетурссона, созданная по мотивам повести, Fotoloft на Винзаводе, до 20 октября

В России впервые издана повесть известного исландского писателя Гуннара Гуннарссона. Это вообще один из самых известных исландцев. Он долгое время прожил в Дании, но потом все же вернулся на родину. Его четырежды номинировали на Нобелевскую премию по литературе. Повесть "Адвент" переведена на двадцать языков и уже много лет издается огромными тиражами. Благодаря христианскому духу повесть стала чрезвычайно популярной во всем мире. Только в Германии ее суммарный тираж составляет на сегодня 500 тысяч экземпляров. Пришло время познакомить и российского читателя с литературой далекой Исландии, чьи пейзажи завораживают и не оставляют равнодушными тех, кому довелось там побывать. Но и литература этой страны способна завоевать сердца наших читателей. И после знакомства с "Повестью о добром пастухе" хочется верить, что и другие произведения, например роман "Черная чайка", вскоре будут изданы и у нас.

Вышел большой сборник рассказов о русских детях

В основу новеллы легли реальные события опасного путешествия Горного Бенси в начале прошлого века. Адвент - это время ожидания, предшествующее Рождеству, в этот период верующие готовятся к празднику. Это можно сравнить с сочельником - кануном Рождества Христова и Крещения. Это рассказ о том, как каждый год в течение 27 лет пастух Бенедикт и его верные спутники пес Лев и баран Железяка отправлялись в высокогорье северо-восточной Исландии, чтобы отыскать затерявшихся на отдаленных пастбищах овец. Эти трое отлично понимали стоящую перед ними задачу, и поэтому в двадцать седьмой по счету Адвент они, несмотря ни на что, проделывали это суровое путешествие, чтобы спасти живых ни в чем не повинных существ вопреки стихии.

И если в России о повести слышат впервые, то в мире и у себя на родине она давно успела обрасти разными легендами. Например, что сам Уолт Дисней хотел сделать мультфильм по "Адвенту", но автор отказался. Как рассказал на презентации в Москве пра-правнук Гуннарссона, возможной причиной отказа послужило то, что Дисней предложил своей экранизацией сделать эту историю популярной, но отказался выплачивать за нее роялти. Но, несмотря на этот отказ, книга стала популярна не только в Исландии, но и далеко за ее пределами. Есть и еще одна история о вдохновленных повестью: Эрнест Хемингуэй по прочтении "Адвента" написал роман "Старик и море", свою нетленную исповедь о вере в силу и непобедимость человеческого духа.

Для того чтобы полностью ощутить всю тяготу невзгод, обрушившуюся на героев книги, достаточно заглянуть на выставку. Там на вас просто-таки обрушатся ледяные пейзажи Исландии. И несмотря на тепло в помещении, мороз и стужа будут ощущаться до тех пор, пока вы не покинете выставку. Автор работ, Сигурйон Пьетурссон, несколько раз в течение зимы 2010-2011 года отправлялся в горы, где происходит действие книги, для того чтобы запечатлеть на фотокамеру атмосферу отображенных в новелле замерзших просторов северо-восточной Исландии, пейзажи которой часто сравнивают с "лунным". Затем Сигурйон выбрал наиболее значимые предложения из новеллы и сделал сотни черно-белых снимков заснеженных и морозных просторов, прежде чем достичь высочайшего уровня своей фотоинтерпретации текста писателя.

Виды Исландии
Литература