Mr. Big везет в Россию свой только что записанный альбом The Stories We Could Tell. Перед московским концертом мы поговорили с вокалистом группы Эриком Мартином.
Эрик, и что же это за истории, которые вы нам хотите рассказать?
Эрик Мартин: Господи, и вы о том же! Вот ненавижу я придумывать названия для альбомов - потому что, какое бы название ты ни дал, люди будут думать, что там все именно об этом! Но ведь название не может передать все, что ты вкладывал в музыку и тексты! Просто как-то Билли Шихэн, Пол Гилберт и я работали над одной из последних песен для этого альбома - и много общались, вспоминали старые времена, как мы после репетиций ходили в китайские рестораны, как мечтали о том, чего хотим достичь, вспоминали весь наш путь от зарождения до распада и воссоединения в 2009-м. И получилось, что это все истории, которые мы могли бы рассказать вам. То есть, простите, не все, там много было и такого, о чем хочется забыть.
Как шла работа над диском?
Эрик Мартин: Трудно, в эти месяцы много всего сошлось. Пол писал свой сольник и был с женой (только что у него родился ребенок). У нашего барабанщика Пэта Торпи началась активная стадия болезни Паркинсона, для него выполнять свои обязанности было просто трудно физически. Весь материал сошелся у меня, мы с ребятами обменивались по мейлу сотнями гитарных партий и идей, я соединял эти идеи и гитарные риффы в мелодии, писал тексты. Далее к нам все-таки присоединился больной Пэт, записавший свои партии буквально через "не могу". Я играл на гитаре и пел - получилось 13-15 демоверсий, и далее мы уже вчетвером засев в одной комнате, поработали над аранжировками.
А Пэт сможет выйти на сцену в Москве?
Эрик Мартин: Болезнь Паркинсона лечится, сейчас он проходит курс терапии, ему лучше, и он даже вместе с нами сейчас в туре. Пэт даже выйдет на сцену для исполнения пары песен, а с остальными нам поможет отличный барабанщик Мэт Старр.
Уверен, что на звучании группы это не скажется - вы ведь любите на концертах меняться инструментами .
Эрик Мартин: А мы просто умеем играть на инструментах друг друга. Я на басу, гитаре, фортепиано, Пэт - на акустике, а Пол, например, отлично играет на барабанах и поет. Однажды на концерте в Будокане в Токио мы решили сделать сумасшедшее рок-шоу, поменялись инструментами - я, например, надел костюм Годзиллы и играл на басу. Нам понравилось, и мы решили сделать это традицией. Так, на одном из последних японских концертов я сидел за барабанами, Билли был с гитарой, Пэт - с басом, а Пол - пел. Играя "роллинговскую" Brown Sugar, Пол даже надел шляпу, шарф, майку вроде той, что носил Мик. Для нас это повод подурачиться, а зал тут просто сходит с ума.
Особенно, когда вы играете кавер-версии песен тех групп, которых изображаете...
Эрик Мартин: Ну, все же это происходит не так часто. Например, Wild World мы записали по просьбе компании Atlantic Records, которая хотела от нас еще одну песню в духе To Be With You. Мы долго отказывались, но однажды на репетиции в голову пришла идея сыграть песню Кэта Стивенса Wild World. Это великая песня, в ней все идеально - но мы решились, и в итоге наша версия стала хитом. А другие "кавера" - это все концертные записи, которые попадали на альбомы как бонус-треки.
А эти песни, что вы играете из концерта в концерт - они вам еще не надоели?
Эрик Мартин: To Be With You я написал, когда мне было лет 16-17, и с тех пор она в моем творческом багаже, я пою ее все эти годы и за это время она стала хитом номер один в 15 странах! Да, бывает, проскакивает мысль: "Ох, ну вот сегодня я буду опять петь Green-Tinted Sixties Mind, - но когда я на сцене пою ее и вижу реакцию зала, то это... это, как снова влюбиться!
Эрик, рок родился как музыка актуальная, музыка протеста. Вы это видите иначе?
Эрик Мартин: Для меня это прежде всего искусство, но я пишу, конечно, и о том, что происходит в моем мире, в моем доме. Например, когда в Японии было цунами и все мы видели кадры, как океан переворачивает корабли, у меня написалась The World Is Under Wave. Мы ее выпустили, она принесла прибыль, которая была передана Красному Кресту. Было несколько песен и с политическим подтекстом, Take Cover, например, про наше правительство - о том, что нам надо защищаться от властей предержащих. Но все-таки наши песни - это прежде всего метафоры, и во многих из них есть сарказм, второй смысл. Без этого - и песня не песня.