08.12.2016 00:22
Общество

Марина Королева: Можно ли противопоставить "льзя" слову "нельзя"

Текст:  Марина Королева (журналист, кандидат филологических наук)
Российская газета - Неделя - Федеральный выпуск: №279 (7147)
- Что ты делаешь? Нельзя!
Читать на сайте RG.RU
- Может, кому-то и нельзя, а мне... льзя.
Говорим по-русски: Слово "роспись" вместо "подпись" использовать нельзя

Друзья смеются. Ну да, забавная игра слов: если есть "нельзя", с "не", почему бы и не быть такому слову, как "льзя"? Мы точно знаем, что его нет, антоним к слову "нельзя", конечно же, "можно", тут и обсуждать нечего, а "льзя" - это просто шутка. Да?

А вот и нет. И не так уж и не прав тот, кто слову "нельзя" противопоставил "льзя". Вы не найдете его в современных словарях, но только в современных. Вы вряд ли увидите его в современной литературе, но только в современной!

"Пловцу, колеблющуся в море, // Мужей несчастных льзя сравнять, // От жён которы терпят горе // И с ними должны воевать" - из "Оды" М. Хераскова (1760). В прозе Н. Лескова: "Льзя ли, сударь, не думать... Такое несчастье". А вот из письма поэта А. Кольцова издателю А. Краевскому: "Дерево, разрушенное грозою, можно собрать, можно одеть корой, но оживить едва ли льзя!" Или у Ф. Достоевского в "Преступлении и наказании" (1866): "Думают, что теперь уж и разорвать нельзя; а посмотрим, льзя или нельзя!" В общем, такое впечатление, что в XVIII-XIX вв. наши предки пользовались словом "льзя" вполне свободно - и все понимали, что это не шутка...

Марина Королева: В русском языке разговор принято начинать с "как"

В Словаре Даля наречие "льзя" означает "можно, легко, удобно, дозволено, не запрещено", то есть противоположно известному нам "нельзя". Словарь отмечает и родство слов "льзя" и "легко, легкий". Есть у Даля, кроме наречия "льзя", и указание на существительное "льга" - и это не что иное, как известная нам "льгота" (облегчение, позволение, разрешение, а также освобождение, свобода). "Льгота" - слово очень старое, было еще в древнерусском языке, а "льга" языковеды относят к еще более древним общеславянским корням. И наречие "нельзя" образовалось в древнерусский период - как полагают, из "не есть льзя".

А есть еще и "донельзя", с ударением на Е. До крайнего предела, как нельзя более, безмерно, безумно! В современных толковых словарях рядом с этим наречием стоит помета "книжное", но не устарелое, его используют довольно часто. В отличие от забытого "льзя" - забытого настолько, что и в существование его мы не очень-то верим. Вот, кстати, подумала, а не вернуть ли нам себе "льзя"? Словечко-то хорошее.

Образование