23.10.2018 21:40
Культура

Премьера "Мадам Баттерфляй" прошла в театре "Новая Опера"

"Мадам Баттерфляй" пополнила репертуар московского театра "Новая Опера"
Текст:  Мария Бабалова
Российская газета - Федеральный выпуск: №238 (7701)
Спектакль "Мадам Баттерфляй" поставил молодой режиссер Денис Азаров в содружестве со сценографом Алексеем Трегубовым и художником по костюмам Павлом Каплевичем, за дирижерским пультом место занял музыкальный руководитель театра Ян Латам-Кёниг.
Читать на сайте RG.RU

Обратившись к одной из самых популярных в мире опер Пуччини, "Новая Опера" хотела пригласить Арно Бернара - французского режиссера, виртуозно умеющего ставить вполне традиционные спектакли, при этом без архивного "нафталина". Но у месье Бернара есть одна лукавая творческая привычка: например, переодев главную героиню из красного в зеленое платье, а главному герою вложив в руки вместо чемодана зонтик, выдать уже переживший пару лет назад спектакль за премьеру. Из-за чего потом между театрами в разных частях света частенько возникают конфликты из-за авторских прав. Оказавшись на пороге подобной истории, "Новая Опера" отозвала свое приглашение французскому гостю.

В Москве появилась первая в мире "живая афиша"

Денис Азаров сделал "антипуччиниевский" спектакль, заслонив фирменную композиторскую чувственность жестким социально-политическим концептом с элементами поп-арта: занавес к антракту - огромное полотнище звездно-полосатого американского флага, а к серой стене бункера, где разворачивается действие оперы, прислонены три громадных красных буквы с неоновыми огнями, сложенные в слово JOY ("радость"). На интермеццо между вторым и третьим актом режиссер показывает видеохронику конца Второй мировой войны, намекая, что действие оперы происходит в Нагасаки после ядерной бомбардировки.

На этом фоне история краткой трагической любви 15-летней гейши Чио-Чио-сан и заезжего американского военного моряка Пинкертона выглядит частностью, а данный антураж - избыточно "стёбным". Особенно когда в момент предчувствия фатальной развязки на сцене принц Ямадори появляется в сопровождении пьяных морячков и проституток, а Пинкертона "эскортирует" жена в красном латексном брючном костюме в стиле "садо-мазо".

Первый акт произвел сильное и цельное впечатление. В муарово-серой атмосфере доминировала Чио-Чио-сан в красивом свадебном наряде, стилизованном под кимоно. И казалось, простыми минималистскими средствами постановщики поведают о том большом, истинном человеческом чувстве, что является основой мирозданья. Но нет. Платье невесты быстро превратилось в растянутый спортивный костюм, а все любовные дуэты исполнялись не только без какого-либо намека на телесный контакт, но даже без случайного взгляда друг на друга. Казалось, что эта любовная история трактуется как плод больного воображения девушки, от горя лишившейся рассудка.

Посвященный 200-летию Петипа фестиваль завершился в Екатеринбурге

Оркестр звучал на редкость для пуччиниевских опер бесстрастно, но резко, то и дело заглушая солистов, которые с огромными вокальными убытками на не всегда узнаваемом итальянском языке исполняли свои роли. Хотя нельзя не заметить, что и сопрано Светлана Касьян (Чио-Чио-сан), и тенор Хачатур Бадалян (Пинкертон) очень хорошо подходят для вверенных им образов - и по характеристике своих голосов, и по личностному наполнению. Но и они, очевидно, не могли найти взаимопонимание, поддержку в оркестре, а также понять и "присвоить" режиссерскую концепцию, которая, как и дирижер, не связывалась с настоящими чувствами.

Но в финале спектакля, как во всех канонических постановках этой оперы, на сцену выбежал ребенок и, крепко его обняв, его юная мама деловито отправилась в секретную комнату делать харакири. И публика захлебывалась фирменной пуччиниевской слезой вопреки желанию постановщиков.

Драматический театр Москва Столица