04.06.2022 17:48
Культура

Какой предстала последняя императрица России в книге Павла Басинского

Текст:  Людмила Прохорова
После книги "Соня, уйди!", посвященной Софье Андреевне Толстой, писатель, лауреат премии "Большая книга" Павел Басинский и Екатерина Барбаняга обратились к личности Александры Федоровны Романовой (урожденной немецкой принцессы Алисы Гессен-Дармштадтской) - последней русской императрицы, супруги Николая II. Свой новый роман-диалог "Алиса в русском Зазеркалье. Последняя императрица России: взгляд из современности" они представили на книжном фестивале "Красная площадь".
Читать на сайте RG.RU
Павел Басинский и Екатерина Барбаняга: "Алиса в русском Зазеркалье. Последняя императрица России: взгляд из современности"

И если первая книга родилась по инициативе Павла Басинского, то в этот раз инициативу перехватила Екатерина Барбаняга. Она в начале встречи призналась, что окончила в Санкт-Петербурге гимназию имени Александры Федоровны, и фигура императрицы ознаменовала собой всю ее школьную жизнь. Екатерине было очень интересно разобраться в этой сложной и противоречивой личности.

Павел Басинский предложил сделать диалог о женской судьбе, попробовать разглядеть живой человеческий образ, "оживить" Александру Федоровну.

"О любой книге нужно задавать вопрос, а зачем она вообще создавалась? - заметил Басинский. - Об Александре Федоровне уже написано много книг, много существует фильмов о ней… Но в книгах, которые уже есть, как правило, очень мало написано о ее детстве. А она, между прочим, была любимой внучкой королевы Виктории. Когда умерла ее мать, будущую Александру Федоровну воспитывала сама Виктория. Это ведь немаловажный факт, кто воспитывал русскую императрицу! В живом диалоге с Екатериной мы пытаемся понять, какой на самом деле была наша героиня".

При подготовке книги авторы столкнулись с фактологическими сложностями. Кроме того, что не представлялось возможным доказать многие озвученные уже факты (например, нет подтверждений тому, что у Александры Федоровны была степень по философии), но и просто надежных, объективных биографий, на которые можно было бы опереться, найти не удалось. В итоге наиболее "говорящими" источниками оказались дневники Николая II, дневники самой Александры Федоровны после заключения (до этого многое было уничтожено), переписка супругов.

Почему же книга называется "Алиса в русском Зазеркалье"?

Павел Басинский рассказал на фестивале "Красная площадь" о книге "Подлинная история Анны Карениной"

"Название немного отсылает к сказке. Юная Алиса приезжает в Россию в 12 лет со своей старшей сестрой Елизаветой, которая выходит замуж. И все происходящее вокруг представляется ей волшебным, - рассказывает Барбаняга. - И во второй раз, когда она приезжает, опять балы, снежные горки… В третий свой приезд она навещает сестру в пасторальном Ильинском. Для Алисы Россия - это сказка. Но что происходит, когда она приезжает, уже будучи невестой Николая? Алиса оказывается здесь с траурной процессией, которая провожает Александра III. Она уже "невеста, приехавшая за гробом". И сказка оборачивается своей другой стороной.

О впечатлениях Александры Федоровны от России подробнее рассказал Павел Басинский: "Представьте себе, принцесса маленького герцогства, где очень простые и ясные отношения, все друг друга знают, оказывается при русском императорском дворе конца XIX века, где плетутся бесчисленные интриги… Она полюбила Россию и ее народ, ей казалось, что и народ бесконечно любит императора. Но она сама пришлась, что называется, не ко двору, в отличие от своей свекрови, Марии Федоровны, которая очень хорошо вписалась в русский контекст. Кроме того, для Александры Федоровны оказался очень болезненным переход в православие. Она была убежденной протестанткой. В результате, приняв православие, она стала даже слишком религиозной, сделав упор на обрядовость".

Но главной болью в жизни Александры Федоровны, конечно, стала болезнь сына. Ее главной обязанностью как жены императора было родить наследника. И вот, после четырех дочерей, наконец на свет появился цесаревич Алексей, страдающий наследственным заболеванием - гемофилией. "Если бы Алексей родился здоровым, то, возможно, многое в истории сложилось бы иначе, - заметил Павел Басинский. - Но когда ребенок постоянно кричит от боли, то тут в любого Распутина поверишь…".

Болезнь Алексея была государственной тайной. Даже бабушка цесаревича до последнего не знала об этом. И Александра Федоровна чувствовала себя очень одинокой.

Если ты императрица, то с кем поделиться своим горем, чтобы наутро об этом не узнал весь свет?

Даже со своей сестрой Иреной, у которой тоже был больной гемофилией ребенок, она не могла поговорить, так как с началом Первой мировой войны они оказались по разные стороны фронта...

"Для Александры Федоровны отречение Николая II от престола было катастрофой, но она это приняла, - заметил напоследок Павел Басинский. - И, как ни странно, время, проведенное под арестом, было для нее самым счастливым. Она болела, сын ее был болен, но они жили все вместе, как обычная семья. Той жизнью, для которой она, собственно, и была создана".

Книжный фестиваль "Красная площадь"
Литература Москва