15.01.2023 16:12
Культура

В Риме прошел исторический бал, приуроченный к 150-летию Сергея Рахманинова

Текст:  Нива Миракян ("Российская газета", Рим)
Российская газета - Федеральный выпуск: №8 (8953)
В римском дворце Бранкаччо, расположившимся в самом "сердце" итальянской столицы, состоялся "Большой исторический бал", посвященный 150-му юбилею русского пианиста-виртуоза и выдающегося композитора Сергея Рахманинова.
Имитируя русский "высший свет", гости бала демонстрировали свою приверженность русским культурным традициям. / Luca Spampinati
Читать на сайте RG.RU

Организаторами культурно-светского события, ежегодно проходящего под патронажем Международного совета ЮНЕСКО по танцу, выступили автор и идейный вдохновитель проекта, хореограф и президент Национальной компании по историческому танцу Нино Грациано Лука, а также Юлия Базарова - журналист и популяризатор русской культуры, действующая при поддержке культурной ассоциации "Друзья Великой России".

Вопреки сложной геополитической ситуации, организаторы бала отмечают, что их ивент направлен на укрепление отношений между Россией и Италией в культурной сфере.

"В этом году мы организовываем "Большой исторический бал, где итальянская музыка, исполняемая на балах, встречается с мировыми культурами. Здесь композиции Верди, Моцарта, Штрауса и Рахманинова. Лично для меня Сергей Рахманинов бесспорно является не только одним из самых великих пианистов в мире, но и композитором, произведения которого дали небывалый толчок к развитию мировой музыкальной культуры. Отдавая должное его совершенному дару, я бы назвал Рахманинова "пост-романтиком". Многие его композиции попадают прямиком в сердце, и мне не приходится даже их анализировать. Любой, кто соприкасается с музыкой Сергея Рахманинова, неминуемо оказывается в ее власти. Это главным образом относится к его "прелюдиям". Так, при прослушивании 26-й прелюдии за счет четко выстроенной музыкальной цепочке, кажется, что ты забрался на "русские горки"", - рассказал в беседе с "РГ" Нино Грациано Лука.

На балу собралось около 200 гостей, облаченных в элегантные фраки и в воздушный кринолин. Среди них - принцесса Мария Пиа Русполи и Кавалер Манфреди Фило Делла Торре, которые являются преданными почитателями русской культуры. Оба сошлись во мнении, что она должна иметь неприкосновенный статус.

Опера "Доктор Атом" и посвящение к 150-летию Сергея Рахманинова: какие тематические программы представят на Крещенском фестивале

"Я сегодня здесь, потому что мне нравятся традиции того времени, а танцы эпохи Рахманинова меня завораживают. Русская культура формировала и продолжает формировать целые поколения. Я нахожу действительно абсурдными нападки на русскую культуру, музыку, литературу и кино, которые должны находиться вне любого конфликта", - поделилась с "РГ" принцесса Русполи.

"Полагаю, что бал - историко-культурное событие, которое помогает понять, что между русской культурой и культурой юга Италии есть много общего. Например, уважение к женщинам, религии и традициям. Я считаю, что у наших народов больше исторических связей, чем это принято думать. Считаю также, что каждый раз, когда кто-то хочет прибегнуть к "культуре отмены", он тем самым лишь стимулирует интерес к подвергающейся атакам культуре", - отметил Фило Делла Торре.

"Я занимаюсь и живу культурой каждый день. Для меня культура - самый важный инструмент для поддержания диалога между народами", - дополнил Нино Грациано Лука.

/ Luca Spampinati

Бал проходит в "вечном городе" уже в 11-ый раз. В недавнем прошлом в его названии особое место занимало слово "русский", которое в 2023 году организаторы решили заменить на более широкое определение "исторический".

"В этом году привычное всем громкое и яркое название могло бы привлекать много внимания, поэтому мы решили трансформироваться в "Большой исторический бал", поскольку нашим главным приоритетом являлось проведение бала в текущих международных условиях", - пояснила "РГ" Юлия Базарова, посетовавшая также на трудности, возникшие при подготовке бала.

Культура - самый важный инструмент для поддержания взаимопонимания между народами

"В этом году мы столкнулись с непредвиденными трудностями. Многие компании, поддерживавшие бал на протяжении 10 лет, к сожалению, отказались от сотрудничества с нами. Вместе с тем, я бы хотела подчеркнуть, что никто из них окончательно не разорвал отношений. Они заверили меня, что ждут стабилизации ситуации, чтобы уже на следующий год вновь продолжить взаимодействие с нашей Ассоциацией", - пояснила Базарова.

На балу выступили российские и итальянские исполнители, в том числе выпускники и преподаватели Российской академии музыки им. Гнесиных. Прозвучали сочинения Рахманинова и его современников - итальянских композиторов.

Европейские театры продолжают представлять русскую оперу

Студенческое движение "Юнкера" Московского художественно-промышленного института вновь приняло участие в бале. Студенты представили костюмы времен Серебряного века, а также классические этюды той эпохи. В традициях русского символизма они представили мир русских сказок, в том числе мини-постановки "Руслан и Людмила", "Жар-птица" и "Царская невеста". По традиции на балу прошел ежегодный конкурс на лучший исторический костюм. В состав жюри вошли дизайнеры Джимми Балдинини, Хосе Ломбарди и Элеонора Альтаморе. Победителям присудили премии в номинациях: историческое женское платье, исторический мужской костюм, самая красивая пара бала (кавалер и дама) и детский исторический костюм.

Кульминацией стало выступление сопрано Юлии Велоче, завершившей бал композицией "Аве Мария", написанной в современном стиле известным композитором и заслуженным артистом РФ Алексеем Гарнизовым специально для итальянской публики.

Культура Италия