11.12.2024 09:21
Культура

"Он улетел, но обещал вернуться!": "Кинопроба" раскрыла секреты мультипликации

Текст:  Марина Порошина (Екатеринбург)
Российская газета - Неделя - Большой Урал: №282 (9524)
"Ты это… заходи если что", "Он улетел, но обещал вернуться!", "И пошли они до городу Парижу", "Ребята, давайте жить дружно!", "Мужичок, вы пошто опять животину тираните?" Эти фразы звучат в голове любого россиянина детсадовского возраста и старше, причем не сами по себе, а с интонациями любимых актеров. Советские мультики снискали всенародную любовь, закадровая работа в детской анимации порой приносила актерам большую известность, чем полноценные роли в большом кино. Поэтому неудивительно, что шеф-редактора киностудии "Союзмультфильм" Сергея Капкова, приехавшего в Екатеринбург на фестиваль "Кинопроба", каждый раз встречал переполненный зал. Поводов было два: презентация нового документального фильма "Мастера дуракаваляния" и книги "Легенды студии "Союзмультфильм". Пользуясь случаем, мы задали несколько вопросов человеку, который знает о мультипликации почти все - как киновед, сценарист, режиссер, продюсер и актер.
Сергей Капков: В анимации очень важно быть характерным артистом, озорным, артистом-выдумщиком, обладающим фантазией. / Татьяна Андреева/РГ
Читать на сайте RG.RU

Сергей Владимирович, ваш фильм посвящен озвучиванию анимационного кино. Откуда такое легкомысленное название?

Сергей Капков: Разумеется, озвучка - огромный труд, а заставить говорить паровозик, червячка или гриб куда сложнее, чем человека. Например, озвучивая легендарного "Ежика в тумане", Мария Виноградова вместе с режиссером Юрием Норштейном на каждую фразу делали 60-70 дублей - никто не знал, каким голосом говорит ежик, да еще такой странный. Вячеслав Невинный перед записью бегал по лестнице, обливаясь потом, чтобы лучше передать интонации запыхавшегося медведя. Именно в анимации очень важно быть характерным артистом, озорным, артистом-выдумщиком, обладающим фантазией и детской непосредственностью. Когда большие актеры готовы лишний раз подурачиться, выигрывают все, и в первую очередь зрители. А вот когда в современные мультфильмы приглашают медийную персону, но ее голос неузнаваем, а интонации героев не запоминаются, это провал.

Дуракаваляние не мешает работе?

Сергей Капков: Однажды я спросил Давида Яновича Черкасского: почему у вас в "Приключениях капитана Врунгеля" все рисованное, а море настоящее? Он объяснил: "Дали нам заказ - большой, на 12 серий. Ну это же классно: такие деньги! Мы три месяца пили, играли в футбол во дворе, веселились, и вдруг подходит время сдавать фильм. Все берут раскладушки, кастрюли, переезжают в студию пахать без отрыва. А море рисовать долго, сложно - решили наложить живое изображение, чтобы быстрее закончить". Многие верили творческому разгильдяйству Черкасского и даже пытались подражать. Но таким надо родиться.

В Екатеринбурге назвали призеров XXI фестиваля "Кинопроба"

Говорят, нарисованные герои часто имели реальных прототипов?

Сергей Капков: Принято считать, что Винни Пуха рисовали с Евгения Леонова, но это не так: Леонов даже не прошел первый кастинг - его голос не совпал с нарисованным персонажем. Это все потом случилось, уже во время работы. А Пятачка Ия Саввина озвучивала, имитируя хрустальный голосок и манеры Бэллы Ахмадулиной. Художник Леонид Щварцман создал старуху Шапокляк, наблюдая за тещей, а Карлсон - мультипликационное воплощение режиссера Григория Рошаля.

20 лучших добрых советских мультфильмов

Почему мультфильмы нашего детства такие добрые, а герои бесконечно обаятельные?

Сергей Капков: Если вы назовете автора любого знаменитого советского мультфильма, который все любят, я скажу: это был хороший человек. Как ни банально звучит, плохие люди хороших мультфильмов не сделают. Вся наша послевоенная анимация создана мужиками, вернувшимися с фронта: кто-то без руки, кто-то без глаза, кто-то без ноги. И вот эти фронтовики нашли спасение в вымышленных анимационных мирах. В своих сказочных мультфильмах они просто вопили о гуманизме и доброте.

Кстати

Фестиваль "Кинопроба" - не просто конкурс для тех, кто делает первые шаги в мире кино, не только праздник для зрителей, но и практикум, включающий огромное количество мастер-классов, лекций, лабораторий, общения с мэтрами. На встрече с Сергеем Капковым студенты Екатеринбургского театрального института заявили об огромном желании озвучивать анимационное кино. Они потребовали положить конец практике корпоративной закрытости, пообещали записать визитки и предложили именно с них начать наконец создание на "Союзмультфильме" базы голосов для озвучки. Шансов отказаться у шеф-редактора просто не было, а учитывая то, что в зале сидел директор "Союзмультфильма" Борис Машковцев (студия в этом году стала партнером "Кинопробы"), такой банк данных скоро точно появится.

Екатеринбург Мировое кино Наше кино