Интерактивными навигационными экранами оборудованы пока только поезда "Москва" различных серий. Их в общем количестве подвижного состава сейчас уже 70 процентов. Курсируют такие поезда по девяти линиям метро из шестнадцати. Помимо новых линий, таких как Большая кольцевая, Троицкая и Некрасовская линии, эти составы ходят и на старых ветках - Кольцевой, Таганско-Краснопресненской, Калужско-Рижской, Замоскворецкой и других. Общее число интерактивных экранов в поездах "Москва" сейчас около 7 тысяч. Размещены они в конце вагона, рядом с ними расположены несколько портов для зарядки гаджетов, а вот сидений нет. Основное преимущество интерактивных карт перед бумажными схемами в том, что они позволяют не только сориентироваться в городе, но и построить наиболее удобный маршрут между разными станциями метро и МЦК, а также подсчитать время в пути и увидеть лучшие пересадки. До недавнего времени основным и единственным языком на этих экранах был русский. И вот добавился еще и китайский язык. Выбрать его можно, нажав на соответствующую плашку на сенсорном экране карты. Как рассказали в департаменте транспорта столицы, самым сложным было не добавить карту на китайском языке, а сделать сам перевод названий станций. Как объяснил заммэра столицы по вопросам транспорта Максим Ликсутов, переводили названия вместе с носителями языка на основе комбинированного принципа по системе Палладия. А именно, сочетая смысловой перевод и транслитерацию. Это помогает и на слух при объявлении диктором станции правильно ее услышать. Например, станция "Митино" на китайском языке пишется как сочетание иероглифов "Ми дзин но", а станция "Полянка" - "Пхо лян кха", станция "Марьина Роща" - "Мали ина луося". "Такой подход позволяет иностранным туристам легче ориентироваться в метро и создавать ассоциативные связи со знакомыми названиями. Помимо станций метро, перевели названия станций МЦК, МЦД, а также транспортных объектов, например, аэропортов и вокзалов", - отмечает Максим Ликсутов.
Об удобстве таких карт говорит и китайский путешественник-блогер Фей Фан. Он уверен, что с интерактивными картами в Московском метро стало проще ориентироваться.
Схема метро на китайском языкеПомимо интерактивных карт, в столичном метро есть и две аналоговые карты с китайским написанием станций. Найти эти карты можно в головном и хвостовом вагонах тематического поезда, запущенного на днях на Арбатско-Покровской линии метро. Узнать его можно по ярко-красному дизайну с драконами на бортах. Как уточнили "РГ" в пресс-службе столичной подземки, поезд посвящен китайскому Новому году. И будет ходить этот состав до конца марта.