21.07.2008 02:00
    Поделиться

    Как за рубежом борются с нарушителями ПДД

    На днях во Франции опубликованы статистические данные, которые подтверждают: число жертв на дорогах продолжает сокращаться. По сравнению с предыдущим годом - еще на два процента.

    Если семь лет назад в результате ДТП с жизнью во Франции распрощались 8160 человек, то в 2007-м - 4620. Как французам, еще в начале этого века считавшимся в Европе по этим показателям в лучшем случае "троешниками", удалось выбиться в явные "отличники"? Чтобы выяснить причины такого успеха, корреспондент "РГ" встретился с мадам Сесиль Пети, возглавляющей правительственный межминистерский комитет по дорожной безопасности.

    - За пять лет, как мы подсчитали, нам удалось уберечь от гибели 11 тысяч человек и 130 тысяч от увечий, - в голосе мадам Пети явно сквозила гордость.

    Российская газета: А с чего началась ваша борьба за жизнь на дорогах? Насколько мне известно, решение было принято в свое время в Елисейском дворце...

    Сесиль Пети: Именно так. В 2002 году президент Жак Ширак заявил, что одним из приоритетов его второго срока будет дорожная безопасность. И уже на следующий год на магистралях, шоссе по всей Франции появились первые радары, которые в автоматическом режиме контролировали скорость автомобилей, а нарушителей фотографировали. После компьютерной обработки данных и установления личности любителей быстрой езды на их адрес стали поступать штрафы.

    Но это не все. Во Франции каждый автомобилист имеет своего рода "водительский капитал" - 12 очков. Так вот, в зависимости от тяжести поступка лихачей лишали того или иного количества очков, а некоторые при потере всего капитала вообще оказывались без водительских прав. Параллельно были приняты более суровые, чем прежде, законы. В частности, в отношении тех, кто садится за руль в нетрезвом виде или после принятия наркотических средств. Одновременно с этим по всей стране была развернута кампания в средствах массовой информации, в ходе которой французам объяснялись причины такого курса на ужесточение репрессивных мер. Иначе было нельзя - нас бы не поняли.

    РГ: Я знаю немало французов, которые эти "проверки на дорогах" с помощью радаров восприняли как посягательство на их личную свободу.

    Пети: Это был необходимый шаг. Надо было исключить, скажем так, "человеческий фактор". Ведь раньше можно было попытаться уговорить полицейского, используя связи, перечеркнуть штраф под тем или иным предлогом. С введением сети обезличенных радаров это стало невозможно.

    РГ: Штрафы высокие?

    Пети: При небольшом превышении скорости, то есть в пределах 20 км/час выше разрешенной - это 45 евро, если вы оплатили штраф в двухнедельный срок. Не уложились по каким-то причинам - придется выложить 68 евро. Через полтора месяца нарушение будет стоить вам уже 140 евро. Превышение скорости свыше 50 км/час у нас считается "преступлением", и без суда уже не обойтись. Понятно, что штрафы здесь на порядок выше. Но только ими дело не обходится. Лихачу грозит тюремное заключение, правда, условное. Если же его действия привели к ДТП, то и вполне реальное.

    РГ: Насколько я понимаю, скорость - это главная причина гибели людей на дорогах.

    Пети: В результате долгих поисков мы пришли к выводу, что спасти людей от смерти и травм можно в первую очередь за счет строгого контроля за скоростным режимом. На втором месте оказался алкоголь, на третьем - ремень безопасности. Кстати, эффективность радаров была столь высока, что теперь скорость уже не главная причина ДТП с летальным исходом. Только благодаря радарам за минувшие пять лет мы добились снижения смертности на 75 процентов.

    РГ: А зачем за пару сотен метров от места расположения радаров на обочине установлены знаки, предупреждающие о приближении к ним?

    Пети: Не хотим устраивать людям ловушки. Предупреждая о радарах, мы ведем честную игру, и люди это нормально воспринимают. В противном случае нас могли бы обвинить в "охоте" за гражданами, а от этого недалеко и до беспорядков. Когда люди увидели, что число жертв на дорогах, в частности благодаря радарам, снизилось, люди стали по-другому к ним относиться. Это отнюдь не голословное заявление: каждые полгода мы проводим опросы общественного мнения, и они показывают, что большинство французов нас поддерживают. Правда, не будем забывать о том, что кроме стационарных радаров у нас есть еще мобильные - на полицейских машинах.

    РГ: Как вы боретесь с алкогольной проблемой? Ведь во Франции, стране вин и коньяков, мало кто садится за стол, чтобы не пропустить стаканчик-другой.

    Пети: Стаканчик-другой сухого вина - это не большая проблема. Во Франции ограничение на алкоголь, а это 0,5 промилле, как раз входит в рамки этой дозы. Главное, чтобы не было больше. Разобравшись более или менее со скоростью, мы теперь взялись за любителей заложить за воротник. Если бы все водители у нас соблюдали ограничение в 0,5 промилле, мы бы спасли еще 1271 человека - именно столько погибли по вине пьяниц в прошлом году. Недавно мы предложили ряд дополнительных мер в этой области в дополнение к тому, что уже было сделано.

    РГ: А если конкретно?

    Пети: Увеличили число контрольных проверок на дорогах. В прошлом году их было 12 миллионов, то есть почти каждый третий водитель с этим столкнулся хоть раз. В законе, принятом в 2003 году, санкции были ужесточены: содержание алкоголя в крови водителя в 0,8 промилле и выше стало расцениваться как "преступление" со всеми вытекающими последствиями. Суровые меры введены против выпивох-рецидивистов. Их машины теперь подлежат конфискации, чего не было раньше.

    Поделиться