Новости

В Берлине стартует перекрестный год немецкого и русского языков и литературы
Этим летом начинается новый совместный российско-германский проект в области культуры - Год немецкого языка и литературы в России и Год русского языка и литературы в Германии.

Открытие перекрестного года приурочено ко дню рождения Александра Пушкина и состоится в Берлине 6 июня, а закрытие - к 140-летию классика немецкой литературы Томаса Манна.

Специальный представитель президента по международному культурному сотрудничеству Михаил Швыдкой и Директор Немецкого культурного центра им. Гёте в Москве Рюдигер Больц рассказали о мероприятиях, которые запланированы в рамках проекта 2014-2015 года.

- Мы надеемся, что в следующем году ближе к лету сможем провести День немецкого языка в московских школах, - сказал Михаил Швыдкой. - Кроме того, в течение года запланировано более шестидесяти мероприятий в Германии, и примерно столько же в России. Среди них - форум российских учителей и преподавателей немецкого языка, всероссийская олимпиада по немецкому языку среди студентов, открытие Немецко-российского университета в Казани и многое другое.

Также Россия будет принимать активное участие в важнейших германских международных книжных ярмарках: Франкфуртской и Лейпцигской. В России перекрестный год откроется большим фестивалем в саду "Эрмитаж" в сентябре этого года.

- Большой общей проблемой сегодня является проблема воспитания кадров, которые могли бы заниматься качественным художественным переводом, - отметил Швыдкой. - Это актуально для всех языков, включая языки стран бывшего СССР. Это серьезная проблема. Поэтому мы будем проводить уже восьмую русско-немецкую переводческую мастерскую, которая будет проходить при поддержке института Гёте и нашего Института переводов.

Также Швыдкой отметил, что в современной Германии тема России - одна из самых обсуждаемых тем. Многие мероприятия перекрестного года будут посвящены российской и германской литературам. Также в рамках совместных мероприятий будет представлен проект "Визуализированная речь" - тексты и шрифты в искусстве авангарда, которым большое внимание уделяли именно русские авангардисты.

Кроме того, на одном из германских телеканалов будут проходить "Уроки русского", аналогичную передачу запустят и на одной из берлинских радиостанций. А еще германских  любителей русской литературы ждет сюрприз - бульварные скамейки в виде раскрытых книг с цитатами из русских классиков.

- В сегодняшней непростой ситуации необходимо помнить, что Россию и Германию связывают многовековые культурные связи, - заметил Швыдкой. - Германия является сегодня таким своеобразным мостом, который связывает Россию и Европу. И приятно отметить, что наша совместная работа проходит в дружеской обстановке, что позволяет надеяться, что перекрестный год пройдет успешно, и все многочисленные запланированные мероприятия состоятся.