А кто там идет?

Первыми читателями сборника поэзии народов России, представляющего 14 национальных культур, стали посетители белорусского стенда на прошедшем недавно московском книжном форуме.

Башкортостан, Дагестан (а его художественный мир - это творчество нескольких народов), Кабардино-Балкария, Калмыкия, Марий Эл, Татарстан, Чеченская Республика, Чувашия - вот "литературная география" книги, название которой дала строчка из стихотворения народного поэта Калмыкии Эрдни Эльдышева: "Корни силу берегут". Выпустил ее в свет Минский полиграфический комбинат имени Якуба Коласа при поддержке издательства "Мастацкая лiтаратура". Переводчиком, а по сути, и соавтором по дороге к белорусскому читателю выступил поэт Виктор Шнип. Под одной обложкой - классики, поэты-современники и молодые авторы.

Кстати, у большинства авторов книги есть и своя сопричастность с Беларусью, белорусской литературой. Вот в "чеченском разделе" - три поэта: Адам Ахматукаев, Петимат Петирова, Алвади Шайхиев. Адам Ахматукаев не так давно выпустил в своих переводах на чеченский книгу белорусской поэзии, где нашлось место и Франциску Скорине, и Янке Купале, а еще Михасю Стрельцову, Рыгору Бородулину, Алесю Каско, Алесю Бадаку, Юлии Алейченко... Петимат Петирова - молодая поэтесса, главный редактор журнала "Гоч", который представляет в Чечне литературы других стран и народов. Один из номеров этого издания Петимат в нынешнем году посвятила полностью белорусской литературе. Алвади Шайхиев, недавно ушедший из жизни, еще в 1982-м опубликовал в журнале "Орга" стихотворение народного песняра Янки Купалы "А кто там идет?" в переводе на чеченский. Были и другие его "белорусские" публикации - в частности, переводы стихотворений Петруся Бровки. Алвади Шайхиев - и редактор книги Халида Ошаева, посвященной чеченцам - защитникам Брестской крепости в 1941 году.

Дагестан поэтический в книге из серии "Сябрына: поэзия народов России" - это переводы стихотворений даргинской поэтессы Аминат Абдулманаповой, каратинца Хизри Асадулаева, ногайца Анварбека Култаева, табасаранки Суйванат Кюрбековой, агульца Шамиля Лутова, лакской поэтессы Миясат Муслимовой, аварской поэтессы Баху-Меседу Расуловой. Целый мир!.. А сама серия "Сябрына..." постепенно становится отдельной библиотечкой. Раньше в этом проекте уже отметились поэты Удмуртии и Татарстана.

Хотите знать больше о Союзном государстве? Подписывайтесь на наши новости в социальных сетях.