Режиссер Роман Габриа: У театра нет ни социальных, ни политических границ

В Санкт-Петербурге открываются "Встречи в России". Театральному фестивалю, который вот уже 24-й год представляет зрителю лучшие спектакли русских театров зарубежья, не смогла помешать никакая "отмена культуры". Более того, на этот раз он посвящен 30-летию основания Содружества Независимых Государств. С 4 по 10 апреля на сцене Театра-фестиваля "Балтийский дом" свои премьеры покажут артисты из Беларуси, Армении, Казахстана, Киргизии, Южной Осетии. Россию представят хозяева площадки, а еще "Творческая мастерская" из Карелии.

Накануне открытия "Встреч" "Российская газета" побеседовала с режиссером Романом Габриа. Его спектакль "Къоста" - о выдающемся поэте и художнике, основоположнике осетинской литературы Коста Хетагурове - стал одной из главных премьер Юго-Осетинского государственного драматического театра в Цхинвале.

Роман, как в творческой биографии петербуржца - вы главный режиссер театра "Мастерская", много ставили в Театре им. Комиссаржевской, сотрудничали со знаменитым Инженерным театром АХЕ - появился Юго-Осетинский театр и Коста Хетагуров?

Роман Габриа: Это только кажется, что связь не очевидна, но на самом деле спектакль "Къоста" тесно связан с Петербургом - Хетагуров здесь долгое время жил, учился в Академии художеств. Его однокурсник, например, Михаил Врубель, да и в целом у них был очень большой и талантливый курс. В нашем городе Коста Хетагуров написал огромное количество стихов на русском языке. Так что связь здесь не просто логична, а, я бы сказал, исторически обоснована.

Вы не только режиссер спектакля, но и автор пьесы. Чем же вас так поразил "осетинский Леонардо да Винчи", что решили настолько погрузиться в тему?

Роман Габриа: Впервые к литературе Коста Хетагурова я прикоснулся в конце 2012 - начале 2013 года. Мне понадобилось десять лет, чтобы выносить замысел, который появился у меня после этой первой встречи. А что зацепило - он оказался невероятно космополитичной фигурой, что для кавказского человека, конечно, необычно. Послушайте только: "Весь мир - мой храм, любовь - моя святыня, Вселенная - отечество мое"… И когда я делал спектакль, представлял себе такую картину: Коста смотрит в большое больничное окно (в Александровской больнице Петербурга поэт провел больше полугода после операции - ред.) и видит не окружающую действительность ХIХ века, а космос. Его видение - это видение настоящего художника, а его язык настолько связан с литературной традицией Пушкина, что это не может не трогать.

Поэзия в спектакле играет большую роль - артисты читают стихи и на русском, и на осетинском языках. А тот факт, что Коста Хетагуров еще и прекрасный живописец, вы как-то учитывали?

Роман Габриа: Это очень важно! Мне близка живопись в театре. Да, у нас получился глубоко поэтический спектакль, но его язык как раз больше даже живописный. Цвет и свет, детали, реквизит, костюмы… Собственно, это тоже поэзия, только визуальная. Так эти два дарования нашего героя встречаются на сцене.

Фото: предоставлено Театром-фестивалем "Балтийский дом"

В спектакле сразу три Коста. К чему такой сложный прием?

Роман Габриа: Это и его разные ипостаси, и разные годы жизни. Первый Коста Хетагуров лежит в петербургской больнице, он прикован к постели и занимается главным трудом своей жизни - выпуском поэтического сборника "Осетинская лира". При этом он непримирим и борется за каждое слово, чтобы стихи звучали так, как он их написал. Дальше, мы будто откатываемся назад, и перед нами второй Коста - герой лирический, связанный с сердечными переживаниями и своей возлюбленной. Здесь все в белом цвете, эфемерное, оторванное от земли, тогда как тот, кто лежит в больнице - земной, стареющий, уходящий человек. И третий Коста Леванович - это самый его привычный и консервативный образ: гражданский философ, публицист, журналист, общественный деятель. Мне захотелось разделить эти три ипостаси, чтобы подчеркнуть качества актеров - все роли играют разные артисты, и чтобы алмаз "певца Осетии" засиял всеми своими гранями.

"Встречи в России" - фестиваль с большой историей, но в сегодняшних реалиях, когда российскую культуру отменяют, а дружба народов зачастую оказывается фикцией, он приобретает особую важность...

Роман Габриа: То, что я скажу, - очевидные вещи, но почему-то сегодня о них тем более необходимо напоминать. Как бы ни был устроен мир, как бы люди ни делили что-то, театр - место без национальности, место, призванное объединять в любые времена - и в благополучные, и в сложные. Вопросов, которые сегодня ставят перед театром и перед режиссерами, в принципе не должно возникать. Театр нужен людям, у него нет ни социальных, ни политических границ. Надо играть, вот и все.

Справка "РГ"

Хетагуров Коста (Константин) Леванович - выдающийся осетинский поэт и общественный деятель, основоположник осетинского литературного языка. Наряду с творческой работой вел активную просветительскую деятельность: устраивал выставки, музыкально-литературные вечера, содействовал развитию сценического искусства и школьного образования в Осетии.

Дважды отбывал ссылку, сначала за протест против закрытия во Владикавказе единственного учебного заведения для горянок (Ольгинской женской школы), потом, будучи фактически редактором газеты "Северный Кавказ", - за борьбу против злоупотреблений царской администрации на Кавказе. Поэтическое искусство Коста Хетагурова выросло на почве русской художественной культуры и осетинского народного творчества. Последователь русских художников-реалистов, он с большим мастерством показал в своих картинах жизнь простого народа, писал портреты лучших людей и пейзажи родного Кавказа.

Творческое наследие Коста получило мировое признание, его произведения переведены на многие языки. Его главный труд - сборник "Осетинская лира" ("Ирон фӕндыр").

Афиша фестиваля "Встречи в России"

4 апреля, "Ревизор". Государственный национальный русский театр драмы им. Чингиза Айтматова (Бишкек, Кыргызская Республика), режиссер - Константин Тришин.

5 апреля, "ПетерБУРГ". Театр драмы Республики Карелия "Творческая мастерская", режиссер - Петр Шерешевский.

5 апреля, "Крейцерова соната". Национальный академический драматический театр имени М. Горького (Минск, Республика Беларусь), режиссер - Мария Матох.

6 апреля, "Княжна Мери". "ТриТформаТ" (Минск, Республика Беларусь), режиссер - Татьяна Самбук.

6 апреля, "КонтрАкт". Ереванский государственный русский драматический театр им. К. С. Станиславского (Республика Армения), режиссер - Нора Григорян.

7 апреля, "Люди. Звери. Обстоятельства". Ереванский государственный русский драматический театр им. К. С. Станиславского (Республика Армения), режиссер - Карен Нерсисян.

7 апреля, "1/101". Театр драмы Республики Карелия "Творческая мастерская", авторы спектакля - Александр Баркар, Мирра Трубникова.

8 апреля, "Мой папа - Питер Пэн". Национальный русский театр драмы имени Михаила Лермонтова (Алматы, Республика Казахстан), режиссер - Дмитрий Скирта.

9 апреля, "Къоста". Юго-Осетинский государственный драматический театр им. Коста Хетагурова (Цхинвал), автор пьесы и режиссер - Роман Габриа.

10 апреля, "Зощенко Зощенко Зощенко Зощенко". Театр-фестиваль "Балтийский дом" (Санкт-Петербург, Россия), автор инсценировки и режиссер - Андрей Прикотенко.