Но тотальная, я бы даже сказал, тоталитарная мода на "отмену России" несет и "плюсы". Некоторые неудобные, обходившиеся ранее базовые вопросы как бы вдруг начинают вставать ребром и настойчиво требовать ответа. Один из них - о сложноподчиненных отношениях между большой политикой и культурой, искусством, наукой и спортом. Или о том, имеют ли артисты, ученые и спортсмены право на личные убеждения. И если вдруг реально имеют, то могут ли они их свободно высказывать в казалось бы открытом обществе, не рискуя быть заклейменными, оплеванными и выкинутыми на обочину всесильными масс-медиа и общественностью под их влиянием. То есть зачастую и лишенными возможности в итоге просто нормально жить и заниматься любимым делом?
Как оказывается на поверку, нет, не могут. По крайней мере, если они из России. И это, к сожалению, справедливо не только для Польши, премьер которой на днях публично возвел русофобию в ранг нового общепринятого тренда в ЕС. Но и, к огромному сожалению, также для Австрии, традиционно воспринимаемой нами как страны, где пересекаются, а в чем-то даже сливаются культуры и обычаи, встречаются религии, где на венской площадке зачастую были способны найти общий язык непримиримые, казалось бы, противники. Отторжение всего русского, неприятие России в ее цивилизационной уникальности не встречает должной оценки на политическом уровне, а потому с удовольствием подхватывается, смакуется и тиражируется местными СМИ и интернет-сообществом. С прямыми угрозами, в том числе в адрес учителей русского языка и литературы и даже детей их изучающих, не говоря уж о российских дипломатах.
Особо ущербно подобное выкручивание рук выглядит, когда речь идет о творческих личностях - деятелях культуры и искусства, которых вынуждают в прямом и переносном смысле подписаться под своего рода манифестом западного мейнстрима - отречься от своей Родины. Или уйти. Без этого, как выясняется, теперь не выйдешь на сцену венских Госоперы, Музикферайна или Концертхауса, Зальцбургского фестиваля или даже в Графенегге. Степень требуемой жесткости текстов отречения может разниться, но суть от этого не меняется.
Но не меньшую жалость вызывают те талантливые художники - артисты, музыканты, актеры - которые в надежде на сохранение эфемерного (как оказывается) и крайне капризного европейского или мирового признания идут на сделку с собственной совестью. Для настоящих, преданных своему делу личностей это означало бы поступиться принципами. А, следовательно, утратить истинную свободу творчества, потерять себя и в итоге уйти в небытие. Ведь, как известно, предатели - навсегда чужие и вечно вчерашние. Везде и для всех. И большинство из них, убежден, это понимают.
Вопросы "Как вы относитесь к Кремлю?" и "Готовы ли вы безоговорочно осудить политику России?" (если формулировать мягко) как мне кажется, совсем скоро могут появиться на Западе во всех возможных анкетах, если это еще не стало свершившимся фактом. Да, впрочем, уже и в последние годы было достаточно просто побывать в российском Крыму, чтобы безвозвратно попасть в "черные списки" целого ряда стран.
Когда на фоне событий на Украине на Западе анафеме предается все русское, вполне уместно в порядке "зеркальности" также заняться постановкой глубинных вопросов. К примеру, об отношении к 9-й статье Госдоговора о восстановлении независимой и демократической Австрии 1955 года, запрещающей в том числе всякую нацистскую и милитаристскую деятельность в какой-либо форме? Или о взглядах на Холокост, в том числе на оккупированной нацистами советской земле? И в этом же контексте об оценке жутких фактов сожжения людей в Одессе 2 мая 2014 года. Или бесчинств на Украине в 2014-2022 гг. националистических батальонов "Донбасс" (запрещен в РФ), "Айдар"(запрещен в РФ) и глумящихся как раз в последние дни над мирными жителями Мариуполя бойцов "Азова" (запрещен в РФ)? Для нас это, поверьте, не медийная риторика, а пропущенные через сердце боль и страдания наших людей. Подчеркиваю - наших людей. Не уверен, что нужно открывать ящик Пандоры и идти дальше по этому тупиковому пути. Потому что это ведет к разрыву, а не к сближению, к конфронтации, а не к взаимопониманию. То есть дорога в никуда.
Очень надеюсь, что и на Западе разумные люди и политики придерживаются такого же мнения. Иначе мы все рискуем вновь увидеть костры на площадях в отдельных европейских столицах, где в топку снова полетят шедевры русской литературы, музыки, искусства. Я же свято верю в то, что в XXI веке рукописи и партитуры русской классики не сгорят. Поэтому тем менеджерам от культуры, кто сегодня вычеркивает из программ великих Чайковского и Шостаковича, заменяя их на возможно даже хороших украинских авторов, позволю себе напомнить следующее. В блокадном Ленинграде в ноябре 1941 года замерзающая Филармония отвечала на вой фашистских снарядов 9-й симфонией Бетховена, а концерты продолжались все эти страшные годы.
И последнее - всем сомневающимся. Россия - великая страна с великим многонациональным народом, историей и культурой. Которыми мы по праву гордимся!
Новой жертвой "культуры отмены" на Апеннинах стал Петр Ильич Чайковский. Из афиш сразу нескольких театров в Неаполе, Триесте, Лониго и Ферраре исчез балет "Лебединое озеро", который собирались танцевать украинские артисты. Отменить выступление танцовщикам порекомендовали представители Национальной оперы и минкультуры Украины. Как отмечают местные СМИ, причиной такого решения стало то, что композитором является русский Чайковский. "Дирекция городского театра Феррары не разделяет точку зрения украинских властей. Русская культура - наследие всего человечества и часть западной культуры, которая должна объединять, выстраивать мосты между народами, а не разделять", - говорится в заявлении "Театро комунале" итальянского города Феррара.
Похожей позиции придерживается директор европейского турне украинской труппы Наталия Иорданова, высказавшая сожаление по поводу запрета. "В искусство, музыку и культуру вмешалась политика, запретив нам и другим артистам исполнять русские произведения. Создавшаяся ситуация для нас очень тяжелая и болезненная. Мы вынуждены, несмотря на наше сожаление, не представлять более в Италии "Лебединое озеро" Чайковского", - ее слова приводит издание Trieste Prima. Вопреки несогласию руководство театров внесло серьезные коррективы в репертуар и заменило легендарный балет на другие спектакли. Так, театр в Лониго, вместо "Лебединого озера" сделал ставку на "Жизель", а в театре Фриули-Венеции-Джулии в Триесте и в городском театре Феррары произведение Чайковского оперативно заменили на "Украинский гран-гала". Дирекция театров заявила о намерении вернуть деньги за билет зрителям, которых не устроит новая программа.
Подготовил Андрей Макаров, Рим