31.05.2024 03:00
Поделиться

Образовательные и культурные обмены стали важным компонентом отношений РФ и КНР

Каждое воскресенье репетитор по китайскому языку Кирилл Буробин приступает к работе рано утром и преподает до полуночи. Кирилл говорит, что за последний год число его учеников утроилось. "Воскресенье - самый загруженный день, - поясняет 20-летний парень, добавляя, что он хорошо зарабатывает благодаря своим онлайн-урокам. - У меня 16 часов онлайн-занятий без перерыва".
Российские дети практикуют китайскую каллиграфию во время мероприятия в рамках культурного обмена в Москве 20 апреля, в День китайского языка.
Российские дети практикуют китайскую каллиграфию во время мероприятия в рамках культурного обмена в Москве 20 апреля, в День китайского языка. / Тянь Бин / China News service

Всплеск спроса на уроки китайского языка в России отражает поворот страны на Восток по мере роста напряженности в отношениях между Москвой и Западом.

По словам экспертов, двухдневный визит президента Владимира Путина в Китай, который начался 16 мая и стал его первой зарубежной поездкой за время нового срока полномочий, нацелен на то, чтобы поднять всеобъемлющее стратегическое партнерство двух стран на новый уровень.

По их словам, на фоне многочисленных пакетов западных санкций Россия стремится укрепить связи с Китаем для своего экономического и технологического развития.

Наталья Данина, менеджер HeadHunter, ведущей российской онлайн-компании по подбору персонала, сообщила, что в прошлом году было открыто почти 11 тысяч вакансий, требующих знания китайского языка, что на 44 процента больше, чем в 2021 году. За тот же период количество рабочих мест для говорящих на китайском языке в России удвоилось в сферах продаж, транспорта и логистики, сказала она, отметив также "ускоренный переход" на оборудование и запчасти китайского производства. Кроме того, по словам Натальи, утроилась потребность в специалистах по китайскому языку на должностях, связанных с энергетикой.

Цао Шихай, советник-посланник по образованию посольства КНР в России, заявил, что образовательные и культурные обмены стали важным компонентом двусторонних отношений, играя незаменимую роль в укреплении взаимного доверия и дружбы между народами обеих стран. По его словам, университеты и другие учебные заведения Китая и России заключили более 3 тысяч соглашений и сформировали 13 университетских альянсов, охватывающих более 800 университетов. С ростом популярности изучения языка около 120 тысяч китайских студентов изучают русский язык, а число российских студентов, изучающих китайский язык, достигло 113 тысяч. Кроме того, добавил Цао, 150 университетов и почти 200 средних школ ввели занятия по китайскому языку.

Кирилл Буробин, который изучает восточные цивилизации в одном из ведущих московских университетов, сказал, что рад помочь своим ученикам узнать больше о "совершенно новом мире". "Русские выбирают китайский язык, потому что Пекин на протяжении десятилетий был нашим главным партнером, - говорит он. - И это только начало".

26-летняя Алина Хамлова, преподающая английский и китайский языки, сказала, что в этом году у нее было только 3 англоязычных студента, а вот желающих изучать китайский язык - 12.

Репетитор: русские выбирают китайский язык, потому что Пекин на протяжении десятилетий был нашим главным партнером

Одна из ее учениц - Мария, 22-летний дизайнер, мечтает поехать в Китай шить одежду, потому что это будет "дешевле, чем в России".

Хамлова сказала, что многие молодые люди в России надеются поступить в китайские университеты.

Между тем осенью в Москве откроется Русско-китайская международная школа. В настоящее время в школу ведется набор сотрудников, и уже сейчас, заранее, поступило множество запросов от российских родителей, желающих, чтобы их дети освоили китайский язык.

У Хао, директор школы, говорит: "С визитом Путина в Китай ожидается рост спроса на российских специалистов, владеющих китайским языком. Изучение китайского языка стало трендом среди молодежи в России".