18.09.2014 00:59
Общество

Полпред в ДФО: Все пострадавшие в паводках получат жилье к 30 сентября

До 30 сентября новое жилье получат все семьи, пострадавшие от наводнения на Дальнем Востоке
Текст:  Татьяна Смольякова
Российская газета - Федеральный выпуск: №212 (6484)
Исполнился год, как Юрий Трутнев принял должность полномочного представителя президента в Дальневосточном федеральном округе и вице-премьера. Это было в прямом смысле чрезвычайное время: необходимо было усмирить стихию, а затем восстановить разрушенное наводнением хозяйство.
Читать на сайте RG.RU

Но в первую очередь обеспечить жильем людей, потерявших кров. И при этом не забыть глобальную задачу - ускоренное развитие Дальнего Востока. Что удалось за прошедший год, а что нет, Юрий Трутнев откровенно рассказал корреспонденту "РГ".

Юрий Петрович, президент поставил задачу до 1 октября поселить всех пострадавших от наводнения в нормальное постоянное жилье. Времени осталось совсем немного. Успеете?

Юрий Трутнев: Задачу по ликвидации последствий паводка мы решим в установленные президентом сроки. По итогам первичного обследования она закончена во всех субъектах. Граждане, которые признаны пострадавшими осенью прошлого года, уже получили жилье.

В Приамурье Юрий Трутнев вручил подтопленцам ключи от новых домов

Весной подтопленные дома оттаивали, и где-то пошли трещины, необратимые разрушения. Президент дал поручение провести повторное обследование жилья. По его итогам список на получение нового жилья увеличился на 543 помещения. И сейчас заканчивается работа по сдаче домов для людей, которые признаны пострадавшими по итогам весеннего обследования.

Эти семьи получат жилье до 30 сентября. Кроме того, есть еще около 30 судебных исков, в которых люди оспаривают принятые властью решения. По результатам судебных решений также будем предоставлять жилье. Но учитывая, что в новые дома и квартиры уже въехали 4377 семей, и с остальными с божьей помощью справимся.

Те, кто уже переселился в новые дома, что говорят? Они довольны качеством?

Юрий Трутнев: Все люди, с которыми я встречался, жильем довольны. Надо честно сказать, что жилье у нас в деревнях и поселках на Дальнем Востоке не самое лучшее. Те дома, которые сейчас построены, на порядок качественнее домов, которые стоят вокруг. Получилось так, что люди, которые попали в беду, в сложную ситуацию, сделали некоторый шаг в своем имущественном положении. Не было бы счастья, да несчастье помогло.

Я думаю, это хорошо, что в деревнях появились новые дома. Другим тоже захочется построить новое жилье. Развитие - это процесс, который когда-то нужно начинать. Всем сразу и поровну - так не получится.

Наверняка найдутся люди, которым что-нибудь не понравится. С ними будет продолжаться работа. Все губернаторы на это настроены. В любом случае все будет доведено до конца.

Всего жителям пострадавших районов Дальнего Востока предоставлено 244 тысячи квадратных метров жилья. 11 865 человек переехали в новые дома и квартиры. Обращаю внимание, что жилье построили за 3,5 месяца! И это несмотря на позднюю весну - даже в конце мая не везде оттаяли дороги, зачастую детали домов завозились по воде. Работа началась практически в июне и к 1 сентября уже закончилась. Никогда такой стройки на Дальнем Востоке не проходило.

11,8 тысячи человек уже переехали после наводнения в новые дома и квартиры

Фантастика! Где вы таких строителей нашли?

Юрий Трутнев: Не могу сказать, что все было гладко. И с губернаторами, и с подрядчиками разговаривать приходилось достаточно жестко. Работа требовала полной концентрации. Мы организовывали ее в две, иногда в три смены, с искусственным светом. В этот период часто приходилось практически сутками не вылезать из вертолета. Но задача, в общем, решена. Все пункты временного размещения до конца сентября должны быть свободны, все люди должны уже жить в домах. Это очень важно.

Бывало, что подрядчики хватались за работу, а потом разводили руками: а мы не успеваем! Тогда просто забирали объемы: не справляешься - передай другой компании. Подтаскивали новые организации. Тех, кто справлялся, перекидывали с одной территории на другую. Я всем откровенно говорил и доведу это до конца: мы будем подводить итоги и по тем, кто работал хорошо, и по тем, кто работал плохо. Кому-то обязательно надо пожать руку, поблагодарить, понятно, что те люди, которые не подвели в такой сложной ситуации, будут и дальше пользоваться у губернаторов уважением. И все будут понимать, что с этими компаниями можно работать.

Наводнение в ДФО попало в книгу рекордов России

Но есть и те, кто показал себя не с лучшей стороны. Поскольку строительство закончено в намеченные сроки, жестких карательных мер к компаниям применяться не будет, но в принципе такой сценарий тоже был возможен.

Какой следующий этап по ликвидации последствий наводнения?

Юрий Трутнев: Сейчас самое важное дело - дороги. Минтранс немного буксует. Как все министерства подключались к этой работе? Например, минфин, к которому обычно у всех сложное отношение, могу только поблагодарить. Я звонил министру с дамбы вечером, а утром на территорию приходили необходимые деньги. За 10 лет работы в правительстве я такого еще не видел.

С другими министрами разговор начинался сложно. Например, с министром сельского хозяйства. Мы говорим: урожаи погибли, людям надо помогать. Они отвечают: что вы, у нас же все деньги распределены, ничего нет, мы никак не можем! После нескольких раундов переговоров они достаточно резко поменяли позицию, поняли, что здесь не надо прикрываться чиновничьими регламентами, надо просто работать. И как результат - у нас сегодня пострадавшие территории надеются выйти на лучший урожай, чем в допаводковый период. Помощь оказана в необходимом объеме, своевременно, и там все нормально.

Минтранс дольше всех пришлось убеждать. Сейчас они тоже деньги нашли, но потеряли время. Скоро заморозки, а работы до конца не закончены.

Последний блок работы связан с уменьшением рисков паводков в будущем. Ясно, что это нельзя сделать за 2-3 месяца, там большая работа по строительству защитных сооружений, по созданию новых гидрологических постов наблюдения, повышению точности прогноза, целый комплексный план подготовлен минприроды, минэнерго, другими коллегами. Мы его сейчас рассмотрим, убедимся, что это правильный план, посмотрим источник финансирования и будем по нему действовать.

Жизнь региона - это, к счастью, не только борьба с чрезвычайными ситуациями. Вы, в частности, делаете ставку на создание территорий опережающего развития. Как эта идея продвигается?

Юрий Трутнев: Трудно продвигается. Первый раз, когда мы это обсуждали, из 16 присутствовавших министров 14 высказались против. Да вы что? Да зачем? Да у нас есть особые экономические зоны. Да у нас и так все замечательно. Говорю: "Как замечательно? Темпы экономического роста падают, у нас люди уезжают с Дальнего Востока. Что замечательного вы такого увидели?"

Там шла жесткая дискуссия, не знаю, что бы из этого получилось, но нас поддержали президент и премьер. И движение пошло. Начали работать над законом о ТОРах. Надо признаться, трудно дело шло. Мы внутри правительства очень долго оттачивали все формулировки. Сейчас уже заканчиваем. Очень надеюсь, что мы в ближайшее время этот закон примем.

Путин провел совещание по ликвидации последствий паводка в ДФО

Перед нами поставлена президентом огромная и очень важная задача - повысить темпы экономического роста, улучшить жизнь на Дальнем Востоке. А он огромный. И мы год, помимо того, что справлялись с последствиями чрезвычайной ситуации, отрабатывали механизмы, изучали мировой опыт развития крупных территорий. Исползали весь Дальний Восток, повстречались с массой людей на множестве площадок и постарались, именно с точки зрения реального бизнеса, реальной эффективности понять, а что же из этого можно выжать? Что из этого может быстро дать результат? Сейчас это понимание есть. Я совсем не упрощаю, я знаю, какое количество препятствий нас будет ожидать дальше в реализации этих механизмов. Потому что то, что нам надо делать, полностью противоречит сложившейся системе государственно-экономических отношений. У нас так не работали. Но так работает весь мир. Это единственная возможность выиграть, победить. Для того чтобы стать конкурентными, нам придется переделать всю систему взаимоотношений государства и бизнеса хотя бы для территорий Дальнего Востока. Если у нас получится, то, дай бог, это поможет и другим регионам России.

На прошлой неделе в Москве прошел второй российско-японский бизнес-форум, который организовали "Российская газета" и японская газета "Майнити". Японцы очень заинтересованы в развитии двусторонних связей - экономических, научных, культурных. Как вы считаете, то, что делают журналисты двух стран, это хорошо, это нужное дело? Следует ли такие контакты продолжать?

Юрий Трутнев: Абсолютно точно такая работа нужна. Надо на всей территории страны, а уж тем более на Дальнем Востоке развивать отношения с соседями. У каждого из нас есть свои преимущества, используя их совместно, мы можем принести гораздо больше пользы развитию и Японии, и России, и других стран.

Помощь пострадавшим Работа власти Амурская область Еврейская АО Хабаровский край Дальний Восток