05.02.2015 15:37
Digital

Куликово поле будут охранять беспилотники

Текст:  Елена Шулепова (Тула)
Музей-заповедник "Куликово поле" обзавелся беспилотниками - для охраны и научный работы. Это первый опыт использования беспилотного летательного аппарата в деле охраны музея-заповедника (в природных заповедниках их, вроде бы, уже применяли), и опыт куликовцев может оказаться полезным и другим музеям. Корреспондент "РГ" побывала на первом запуске аппаратов в небо.
Читать на сайте RG.RU

Собираясь на Куликово поле, волновались - как погода не позволит взлететь беспилотникам, к тому же накануне в Тульской области была метель. Уже в дороге догнал телефонный звонок: "Ветер сильный, но вылет состоится". Сбор участников "первого полета" был назначен в селе Монастырщино около музейной гостиницы под названием "База экспедиции". Нас было немного: заместитель директора музея Сергей Анашин, трое археологов, обучавшихся в Ижевске на заводе-производителе обращению с беспилотниками, да наша репортерская группа. Позже подъехали егерь и директор музея - любопытно же!

Новый комплекс "Поле Куликовской битвы" построят в 2015 году

По бездорожью (откуда дороги на ратном поле?) выехали на водораздел, причем место выбирали, чтобы не только возвышалось, но и было ровным - как пояснили, для беспроблемного взлета-посадки. Испытуемый комплекс - это автобус на базе КАМАЗа (с печкой, креслами и большим телевизором), наземная станция управления аппаратами, два самолета и антенна на штативе.

Но полетное время, разрешение на вылет  - все, как у больших самолетов, получено в Московском зональном авиационном едином диспетчерском центре. На экране ноутбука (наземная станция) вывели карту поля, определились с маршрутом. Установили антенну, достали самолеты, растянули катапульту. Предполетная подготовка, кадрирование, а затем миг - и самолет улетел сразу на 150 метров. А на экранах появилось изображение нашего КАМАЗа, одиноко застывшего на белом снегу.

И далее начался первый полет беспилотников над  Куликовым полем, сначала летал один, потом второй… Как пояснил Анашин, можно поднять в небо сразу оба - в зависимости от поставленных задач, а можно по очереди, чтобы, пока один летает, аккумуляторы второго заряжались.

Сейчас сотрудников заповедника больше всего волнует борьба с браконьерами. По словам егеря Михаила Исаматова, появился новый вид браконьерства - бьют кабанов со снегоходов. Площадь заповедной зоны 70,5 тысячи километров, одному всю территорию просто невозможно охватить. Во время полета мы убедились, что аппарат позволяет видеть и следы на снегу, и всех, кто на нем находится.

-  Одна задача прикладная - охрана территории в режиме онлайн, когда мы за несколько минут можем осмотреть достаточно большое пространство, - поясняет директор музея Владимир Гриценко. - Физически находиться во всех точках практически нереально, обнести забором и потом караулить этот забор, чтобы не украли - тоже нереально.

Помимо борьбы с браконьерами, в контроль территории в дальнейшем войдет и наблюдение за несанкционированными палами.

- Такая проблема есть, и мы здесь вплотную пересекаемся с задачами, которые решает МЧС. Одно дело, когда мы приехали на пожар через пять минут, другое - увидели, когда уже полыхает вовсю, - поясняет Гриценко.

Тульская область ищет способы сохранить уникальные ландшафты

Конечно, важнейшая задача - борьба с "черными" археологами. По некоторым оценкам, эти охотники за артефактами ежегодно вывозят с поля сотни предметов. Но, как поясняют археологи, плохо даже не то, что они украли какую-либо монетку, а то что нарушают слои, да и по тому, где нашли ту монетку, историки могли бы сделать определенные выводы. А так - сплошные потери. Кстати, еще летом музейщики опробовали в этой борьбе беспилотники МЧС. И этот совместный вылет тут же показал "копателей". Теперь, когда есть собственная аппаратура, здесь надеются, что защита будет более надежной.

- Вторая задача уже научная - аэрофотосъемка применяется в археологии достаточно давно. Наличие такого аппарата позволит системно вести работу. Нам известны несколько могильников на территории поля, теперь выясним, как они выглядят с воздуха, можно будет идентифицировать аномальные точки, а затем выходить туда уже с лопатой, - рассуждает  директор музея.

Вообще у археологов большие надежды на аппарат. Может, наконец, найдут захоронения павших в исторической битве. Во всяком случае, этого не исключают. А еще беспилотник поможет природоведам: одно дело обойти все ногами, другое - посмотреть с воздуха. Можно увидеть, как "ведет" себя ландшафт под антропогенныеми нагрузками, где какие происходят смывы горизонтов или наоборот - как идут процессы восстановления лесов и степи.

Словом, задач много.Так, планируется, что аппарат поможет и в сохранности достопримечательного места - своевременно заметить, если кто начнет несанкционированную стройку, к примеру. И его стоимость в три миллиона рублей уже не кажется такой уж большой.

В первый день полетов мы не обнаружили ни браконьеров, ни посторонних снегоходов и автомобилей. Зато убедились, что все работает.

Технологии Музеи и памятники Тульская область Центральная Россия