Вот как прокомментировал эту новость "РГ" исполнительный директор Ассоциации интернет-издателей Владимир Харитонов.
"Строго говоря, на Amazon появилось сразу несколько дополнительных отделов электронных книг на иностранных языках. Посетители магазина теперь могут купить и читать электронные книги на венгерском (1 книга), латинском (13 книг), польском (1 книга), русском (девять с половиной тысяч книг) и хинди (58 книг для пользователей из России и 87 - из США).
Кроме этих пяти, на Amazon есть электронные книги на 31 языке. Русский попал в число восьми языков с наибольшим количеством книг, что неудивительно: за последние несколько лет разными путями в каталог Amazon попало уже достаточно много изданий на русском языке. Однако до последнего времени одного "места" для них не было.
В каталоге всего понемногу - немного литературы для массового читателя, немного классической литературы, немного книг академических издательств. И довольно много книг самопубликующихся авторов. В списки отдела попали книги, "пробиравшиеся" в Amazon "не мытьем, так катаньем", так что в целом каталог производит несколько странное впечатление. Впрочем, уверен, он будет расти и "чиститься".
Скорее всего, пока главными покупателями книг на Amazon могут быть либо те, кто изучает русский язык в качестве иностранного, либо русскоязычные читатели, живущие не в России и не ведающие о существовании российских дистрибьюторов электронных книг. Заплатить цену, раз в пять большую, чем на российском сервисе, можно только по незнанию или из какого-то предубеждения. Согласитесь, девять долларов за книжку популярного автора детективов - цена, может быть, привычная для американского читателя, но россиянам она покажется запредельной".