В 8 часов 15 минут и одну секунду по местному времени была объявлена минута молчания. Под звуки ударов колокола присутствующие застыли на своих местах, кто-то сложил руки у лица и начал про себя молиться, прося высшие силы не допустить подобной трагедии в будущем.
В своей речи премьер-министр Японии Синдзо Абэ призвал государства отказаться от ядерного оружия. "Мы полны решимости приложить все усилия для достижения мира без ядерного оружия", - подчеркнул глава японского правительства.
Примечательно, что накануне министр иностранных дел Японии Фумио Кисида, который родом из Хиросимы, написал статью, размещенную на сайте CNN. В своем обращении чиновник рассказал, почему нельзя забыть уроков истории.
"6 августа 1945 года одна бомба в моем родном городе унесла жизни более 130 тысяч человек", - отметил руководитель внешнеполитического ведомства Японии. "В то время, когда мы вспоминаем бомбардировки Хиросимы и Нагасаки, которые произошли 70 лет назад, чрезвычайно важно извлечь уроки из прошлого, чтобы помочь обеспечить мирное будущее", - добавил Кисида. По его словам, мир без ядерного оружия - вполне достижимая цель, в связи с чем необходимо к этому стремиться.
Напомним, что Вторая мировая война, в которой и без того хватало ужасов, завершилась страшными событиями, которые вряд ли можно сравнить с чем-либо еще. Это атомные бомбардировки японских городов американскими военными. 6 августа 1945 года с бомбардировщика B-29 "Enola Gay" на город Хиросима была сброшена атомная бомба "Little Boy". Это стало первым применением ядерного оружия против человека в истории. Находившиеся рядом с эпицентром взрыва люди превращались в пепел. Температура там достигала 4000 градусов Цельсия. Этого было достаточно, чтобы расплавить железо. Многие выжившие испытали последствия от атомных бомбардировок уже после трагедии. Подвергшиеся радиационному заражению японцы в муках умирали от лучевой болезни.
Местная пресса все последние недели активно публиковала воспоминания пострадавших в те трагические для Японии дни. Сегодня "хибакуся" (так называют в Японии переживших ядерные бомбардировки - прим. "РГ".) являются одними из самых ярых противников политики действующего премьер-министра Синдзо Абэ, который, во-первых, стремится расширить полномочия Сил самообороны страны и разрешить воевать японским солдатам за рубежом, а во-вторых, возобновить работу атомных станций на территории государства. Их работа была приостановлена после сильнейшего землетрясения и цунами, которые спровоцировали аварию на АЭС "Фукусима-1" в марте 2011 года. Люди, пережившие Хиросиму, считают, что и то, и другое может принести Японии большие несчастья.
Очень сложно понять, и тем не менее, сегодня после стольких бед, принесенных американцами японскому народу, США на территории островного государства воспринимают положительно. О такой ситуации говорят результаты опросов общественного мнения. И это в первую очередь заслуга Вашингтона, который сумел за семь десятилетий, влияя на политику Японии и имея здесь огромное количество военных баз, закрепить позитивный образ своей страны в сознании японского народа.
В Японии почтили память жертв атомной бомбардировкиМежду тем атомных бомбардировок население Японии не забудет никогда. Один местный журналист в разговоре за кружкой пива признался мне, что Токио выгодно сотрудничество с Вашингтоном в экономическом и военно-политическом плане. "Японские граждане понимают это, когда подходят к вопросу рационально, без чувств, - сказал он. - Но в сердце каждого японца живет боль, связанная с атомной бомбежкой мирного населения городов Хиросимы и Нагасаки". Жители Хиросимы, выжившие после атомных бомбардировок вспоминают, что у них было все: семейное счастье, веселые дети, фестивали и праздники, которые проходили на улицах города среди зданий, напоминавших о его истории. Все исчезло в один момент, когда на Хиросиму упала атомная бомба.
Эти слова отчасти подтверждаются срезом общественного мнения, которые периодически проводят социологи. Так, 79 процентов японцев считают действия американцев при бомбардировках Хиросимы и Нагасаки противозаконными. И это с учетом того, что США на протяжении 70 лет объясняло японской стороне, что без сброшенных бомб жертв в войне могло быть больше и бои пришлось бы продолжать еще долго. Кстати сказать, Вашингтон никогда не приносил официальных извинений японскому народу за свои действия и вряд ли это сделает в обозримой перспективе.
Сегодня невольным напоминанием о США в Японии являются американские солдаты и военные базы, которые раскинулись по территории всей страны в огромном количестве. Больше всего их сосредоточено в южной префектуре Окинава, жители которой выступают против присутствия американских войск на своей земле. Они периодически устраивают митинги и шествия. Недаром губернатором этого региона стал Такэси Онага, который в ходе своей избирательной кампании обещал электорату бороться за вывод американских баз с Окинавы.
Кто бывал на этом южном острове, где сосредоточено 70 процентов военных объектов США в Японии, подчеркивают, что почти каждый там против американцев. Социологи дают более точную цифру - 71 процент. Именно такая часть населения Окинавы не хочет видеть представителей США по соседству. Удивительно, но в остальной части японского государства думают с точностью до наоборот, видимо, не сталкиваясь с американцами так часто и так близко, как жители Окинавы.
Между тем
Память о погибших в результате бомбардировок в Японии почтили и в Москве. Как отмечает ТАСС, члены Российского военно-исторического общества, активисты молодежных военно-патриотических организаций, студенты возложили к стенам посольства Японии в Москве красные гвоздики и зажгли лампадки, почтив память жертв минутой молчания. В траурной акции, которая продолжалась около 15 минут, приняли участие более 150 человек.
Бомбардировки Хиросимы и Нагасаки - фото