16.05.2016 18:59
В мире

Глава ЮНЕСКО: Экстремисты хотят навязать нам фашистский образ мышления

Глава ЮНЕСКО Ирина Бокова: Экстремисты хотят навязать нам фашистский образ мышления
Текст:  Александр Звягинцев (вице-президент Международной ассоциации прокуроров)
Российская газета - Федеральный выпуск: №104 (6972)
В мире все актуальнее звучит вопрос: кто сможет возглавить главный инструмент сохранения мира на планете после истечения полномочий нынешнего Генерального секретаря ООН? Наш постоянный автор, вице-президент Международной ассоциации прокуроров Александр Звягинцев встретился с Генеральным директором ЮНЕСКО Ириной Боковой, чья кандидатура выдвинута на этот высокий пост. Госпожа Бокова любезно согласилась дать интервью только для "Российской газеты".
Читать на сайте RG.RU

Высокочтимая госпожа Генеральный директор, вы - неординарный политик и великолепный дипломат. Вы являетесь главой ЮНЕСКО - одной из самых уважаемых организаций в мире и фактически правой рукой Генерального секретаря ООН по вопросам культуры. И недаром сейчас именно вашу кандидатуру рассматривают на должность Генерального секретаря ООН. Готовы ли вы стать первой женщиной на этом посту?

Ирина Бокова: Мой друг мне сказал: "Лучшая школа для Генерального секретаря ООН - это ЮНЕСКО". Мою кандидатуру на пост Генерального секретаря ООН выдвинуло правительство Болгарии. Я долго размышляла над тем, смогу ли я справиться с этим очень большим вызовом. Ведь то, что происходит сегодня в мире, требует иногда тяжелых, даже жестких решений. Хотя я убеждена, что только военными мерами самые большие проблемы в мире не решить.

Мы говорим о терроризме, экстремизме, уничтожении культурных ценностей, о серьезном гуманитарном кризисе, который переживает мир. На практике же, как мне кажется, сегодня в мире идет борьба, если не война, за умы людей, причем прежде всего молодых. И поэтому нам нужно как можно больше сил тратить на образование, воспитание, на создание обществ, которые бы вырабатывали у молодежи способность критически мыслить, не поддаваться экстремизму.

"Родина-мать" может стать частью наследия ЮНЕСКО

И вообще я бы сказала, что Организации Объединенных Наций надо делать больший упор на, как мы говорим, "мягкую силу", чем на практике и занимается ЮНЕСКО.

Руководимое вами ЮНЕСКО было создано 16 ноября 1945 года - буквально за 4 дня до того момента, когда в поверженном Нюрнберге начался Суд народов. На знаменитом процессе прозвучали свидетельства о чудовищных преступлениях нацистов, в том числе на ниве культурных ценностей, которые вы сегодня так ревностно в ЮНЕСКО защищаете. В оккупированных областях СССР нацистские "специалисты" разграбили 427 музеев, множество храмов, библиотек. Судьба многих украденных шедевров, в том числе знаменитой Янтарной комнаты, неизвестна до сих пор. С вашей точки зрения, Нюрнбергский процесс - это исторический атавизм? Или же это нравственно-политический правовой маяк, который указывает путь человечеству и оберегает его от гибели?

Ирина Бокова: Безусловно, маяк. Уроки Нюрнберга человечество забыть не имеет права!

Судя по вашим заявлениям, ЮНЕСКО займется спасением искалеченных террористами и религиозными экстремистами бесценных памятников культуры, в том числе сирийской Пальмиры. Для меня лично это особая часть человеческой культуры. Я там бывал дважды, имел счастье познакомиться с руководителем археологических раскопок. Как ЮНЕСКО оценивает действия "коричневой чумы" нашего времени?

Ирина Бокова: Великий Джавахарлал Неру назвал ЮНЕСКО "совестью человечества". Те, кто создавал Организацию Объединенных Наций и ЮНЕСКО, отдавали себе отчет в мощной роли культуры, идентичности и, конечно, учитывали трагедию Второй мировой войны, где убивали людей и убивали культуру. Это мы с вами хорошо видим по материалам Нюрнбергского процесса. 15 лет назад, когда талибы уничтожили прекрасные лица Будды в афганском Бамиане, мы думали, что это больше не повторится, потому что это не укладывалось в голове и было выше нашего понимания. И сейчас мы вдруг как будто очнулись и увидели, что воинствующий терроризм опять преследует людей и культуру. Экстремисты хотят навязать нам свой фашистский образ мышления, именно фашистский. И на ЮНЕСКО лежит огромная моральная ответственность за воспитание культурной грамотности.

Как вы оцениваете вклад России в работу ЮНЕСКО?

Ирина Бокова: Россия очень активно участвует в нашей работе. В вашей стране существует 56 академических кафедр ЮНЕСКО.

Ни в одной из стран мира нет такого количества. Я уже два раза участвовала в конференции кафедр ЮНЕСКО в России - последний раз в Санкт-Петербурге, когда мы проводили заседание Научного совета при Генеральном секретаре ООН, которым мы, ЮНЕСКО, руководим. В 2012 году в Санкт-Петербурге мы справляли годовщину Конвенции по Всемирному наследию под председательством Постоянного представителя Российской Федерации при ЮНЕСКО Элеоноры Митрофановой.

Это был действительно большой праздник. Я помню Петергоф, вечер, который мы провели. Все было прекрасно, красиво, вдохновляюще.

Вы стоите в ряду самых влиятельных женщин - лидеров современного мира: Ангела Меркель, Кристин Лагард, Хиллари Клинтон, Елизавета II. Не кажется ли вам, что время мужчин уходит и мир стоит на пороге матриархата?

Ирина Бокова: Не думаю, что наступает матриархат. Но я согласна, что ХХ век установил другую систему ценностей, при которой роль женщины в обществе была пересмотрена.

Пришло понимание того, что женщины могут участвовать в политической жизни, могут быть учеными, исследователями, инженерами, космонавтами. Увы, в некоторых странах лишь после Второй мировой войны женщинам позволили участвовать в голосовании. Это действительно новый феномен. Я бы сказала, что равноправие женщин идет на благо мужчин, так как способствует большей устойчивости общества.

Вы получили блестящее образование: окончили один из самых лучших вузов СССР - Московский государственный институт международных отношений, а потом Гарвардский университет. Со мной вы свободно говорите на русском. Но мне рассказывали, что вы с легкостью переходите на английский, французский или испанский. Правда ли, что, зная ваши неординарные способности, вам в свое время поручили такое нелегкое, но почетное дело, как написание новой Конституции Болгарии?

Итальянцы предложили признать пиццу объектом наследия ЮНЕСКО

Ирина Бокова: Я очень горжусь тем, что МГИМО несколько лет тому назад пригласил меня выступить с лекцией, а также присвоил мне звание почетного доктора наряду с очень выдающимися личностями. Это как будто вернуться к альма-матер и получить новое признание.

Что касается Конституции, то я просто выполняла свой гражданский долг. Это было романтическое время болгарской демократии, когда энтузиазм бил через край, а в идеях не было недостатка. Мы тогда все искренне верили, что действительно создаем что-то новое, хорошее для болгарского народа.

И вы имели к Конституции самое непосредственное отношение?

Ирина Бокова: Да, под ней стоит моя подпись.

Как вы считаете, что нужно сделать, чтобы не допустить третьей мировой войны?

Ирина Бокова: В мире сейчас происходит глобализация. Границы становятся все более условными и прозрачными. Пришла пора создавать новое мышление, новый большой глобальный пакт толерантности и взаимопонимания. Технология ушла далеко вперед, а наше мышление пока отстает - мы всё еще ищем пути друг к другу.

Вы являетесь почетным доктором 33 университетов и академий мира, в том числе трех российских. Но вы также являетесь "почетным студентом" итальянского Поджо-Империале. Что означает такое необычное почетное звание? За что его вам дали?

Ирина Бокова: К почетным званиям я отношусь со смирением. Потому что я не академический человек. И я воспринимаю эти звания как признание роли ЮНЕСКО.

А с Поджо-Империале связана такая история. Совместно с Италией и городом Флоренцией ЮНЕСКО организовало конференцию по культуре и развитию. Во время визита я посетила Поджо-Империале, памятник культурного наследия, у которого очень мощные и давние традиции, включающие образование для девушек. К тому же Поджо-Империале - это место, где впервые в мире было принято решение об отмене смертной казни. Приглашение посетить Поджо-Империале исходило от учащихся, отсюда и почетное звание. Мы провели очень симпатичную дискуссию, обед. У меня остались прекрасные воспоминания.

По количеству орденов, которыми сочли за честь наградить вас за многотрудную и беззаветную работу на благо мира многие страны, и наград от общественных организаций всего света с вами может потягаться разве что королева Елизавета II. С какой из этих наград у вас связаны особые воспоминания?

Ирина Бокова: Тягаться с английской королевой!? Да боже упаси! Мне очень дорог орден "Стара планина" моей Болгарии. Он был вручен в связи с моим 60-летием. Для меня также дорог французский орден Почетного легиона. Я уже 11 лет живу во Франции, работаю здесь, это, так сказать, страна-хозяйка ЮНЕСКО. И я бы сказала, что с очень большим волнением приняла орден Почетного легиона Мали. Это было связано с той работой, которую ЮНЕСКО делало по восстановлению мавзолеев Мали, разрушенных экстремистами. Я два раза побывала в Тимбукту. И считаю имама главной мечети Тимбукту своим близким другом. Они меня сделали почетным гражданином Тимбукту. В первый раз я побывала там 3 года назад с французским президентом Франсуа Олландом, буквально через 10 дней после того, как экстремистов отбросили от Тимбукту. Тимбукту - это не просто памятник, который находится в списке Всемирного наследия ЮНЕСКО. Это что-то большее, это магия, это символ арабской культуры, символ африканской культуры. Причем вся эта мудрость хранилась в манускриптах, которые были сожжены экстремистами. Вы не представляете, как меня потрясло это варварство.

Если позволите, несколько сугубо личных вопросов. Вы сделали головокружительную карьеру. И нашим читателям, естественно, хочется узнать о вас побольше. Откройте, если можно, секрет: кто является тем счастливчиком, который завладел сердцем такой красивой женщины, как вы?

Ирина Бокова: Я могу это передать моему мужу? Когда были выборы Генерального директора ЮНЕСКО, он мне сказал: "Ты знаешь, я действительно очень хочу, чтобы ты победила". А потом, когда я победила и прошло какое-то время, он сказал: "Я теперь не убежден, что хочу, чтоб ты была Генеральным директором. Так много работы, ты постоянно занята". Как-то мы с ним были на ужине с моими коллегами. И муж им сказал: "Вы должны были у меня спросить разрешения, прежде чем ее выбирать!" Но это я, конечно, шучу.

А на какой ниве подвизается ваш супруг?

На восстановление Пальмиры потребуется не менее 5 лет

Ирина Бокова: Он работает в банковской системе.

У вас двое уже взрослых детей. Где они живут? Есть ли у них семьи?

Ирина Бокова: Они настолько взрослые, что я даже уже не помню, сколько им лет. Шучу! У них свои семьи. Живут и работают в Америке. У меня пятеро замечательных внуков: три девочки и два мальчика.

Как вы относитесь к традиционным семейным ценностям?

Ирина Бокова: Ну, смотря что вы называете "традиционными семейными ценностями". В каждом обществе есть писаные и неписаные правила: что хорошо, что плохо, быть честным, быть нечестным. Эти ценности воспитываются с самого раннего возраста. И поэтому семья играет в этом плане очень большую роль. Конечно, это не означает ни в коем случае, что традиционные ценности - это чтобы женщина сидела дома, не работала, заботилась о детях.

Остается ли у вас при такой чудовищной загруженности время на отдых, увлечения и семью?

Ирина Бокова: В этом плане я счастливая. Потому что у меня есть все. У меня есть и семья, и дети, и внуки, и интересная работа. Трудно, конечно, все это сочетать. Но дети уже взрослые, нет таких забот, как раньше. Вы, наверное, сами знаете: у женщины дети на особом месте - когда с ними все в порядке, тогда и все остальное как будто в порядке.

Я слышал, что вы давний и страстный поклонник джаза. Правда ли, что вы были инициатором провозглашения Международного дня джаза, отмечаемого 30 апреля уже четвертый год?

Ирина Бокова: Да, я люблю джаз, как люблю и классическую музыку. Нашу инициативу отмечать Международный день джаза поддержало очень много стран, в том числе Россия.

Причем мы имели в виду джаз не только как музыку, но и как что-то более значимое. Ведь джаз родился на перекрестье культур. Я очень часто, когда езжу в Африку и слушаю африканскую музыку, говорю: "Да, это джаз. Вот откуда действительно пришел джаз". И к тому же джаз - символ борьбы за гражданские права. Его можно услышать повсюду в мире, и всегда есть какие-то национальные особенности, что делает джаз действительно универсальным языком.

Я помню, как в Москве празднование 60-летия Национальной комиссии ЮНЕСКО мы закончили джазовым концертом. Это было великолепно!

Какое самое яркое воспоминание осталось у вас от времени, когда вы жили в России?

Валерий Гергиев: Мы сохраним память о выступлении в Пальмире

Ирина Бокова: Ох, мне было всего 20 лет!..

Этим все сказано! Вы наверняка отличная хозяйка. Какое ваше самое любимое гастрономическое блюдо, российское и болгарское?

Ирина Бокова: Российское? Колеблюсь между борщом и солянкой… Все-таки солянка! Я ее больше люблю. А болгарское… Я бы сказала - это баница.

Баница?

Ирина Бокова: Это когда болгарский сыр мы делаем вместе с зеленью.

Вы случайно не вегетарианка?

Ирина Бокова: Нет, ну что вы.

В мире ЮНЕСКО