Трансатлантический проект (в его создании, помимо немцев и американцев, приняли участие французы и британцы) "Голограмма для короля" первое время оправдывает робкие надежды, которые на него могли возлагать. Герой Хэнкса, не очень удачливый коммерсант средних лет, бодро и с обаятельной иронией вкратце рассказывает о бедах, которые обрушились на его голову, а затем отправляется в Саудовскую Аравию заключать контракт, остроумным обманом убедив начальство в том, что он - лучший из возможных переговорщиков с ближневосточными партнерами.
Первая половина фильма полна снисходительного юмора со стороны представителей западного мира по поводу публичных казней и прочих "культурных особенностей". Контраст между холеной, блестяще говорящей по-английски, с легкостью и галантностью предлагающей заморскому гостю алкоголь (в широком ассортименте) элитой и нищими низами, рвущими друг друга на части на помойке, демонстрируется при этом со вкусом и удовольствием. Конечно, не обходится без "благородного дикаря" - водителя, помогающего американцу понять, насколько Восток - тонкое дело.
В эту часть фильма Тыквер успел запихать максимум стереотипов об экзотическом крае, вовсе не пытаясь понять, что же там на самом деле происходит. И эта поверхностность, пожалуй, только на руку давней нефтяной дружбе прогрессивных западных государств с деспотичным королевством - добродушный стеб над саудовским обществом вовсе не наводит на мысли о пресловутых правах человека, даже когда за углом дорогой гостиницы регулярно устраивают шоу из убийства. А когда местный любитель классического рока и почти сторонник свободной любви (по местным меркам) рассуждает о необходимости что-то изменить в своей стране, это выглядит так, будто создатели фильма решили слегка пожурить азиатских друзей за излишний консерватизм.
Неприятное впечатление закрепляется, когда картина превращается в скучную и малоубедительную в своей оптимистичности любовную историю. Американский бизнесмен влюбляется в женщину-врача (отвергнув ухаживания легкомысленной сотрудницы датского посольства), которая помогла ему избавиться от раковой опухоли. В итоге он бросает все свои беды на опостылевшей родине, находит в Саудовской Аравии работу и, что называется, "начинает новую жизнь". При этом перспектива быть забитым камнями вместе со своей возлюбленной (замужней, между прочим) отчего-то не воспринимается как серьезная угроза. Бытовые проблемы героя вдруг перестают беспокоить - даже запрет на алкоголь и флирт оборачивается досадной, но легко устранимой формальностью.
"Мы не так уж друг от друга отличаемся", - заявляет своему одетому в пиджак новому спутнику жизни дама в хиджабе. Мысль, конечно, симпатичная, только донести ее в "Голограмме для короля" пытаются с такой обескураживающей прямолинейностью, сдобренной неизбывным - почти неосознанным и граничащим с расизмом - многовековым презрением, что выглядит все это, скорее, как неудачная попытка авторов убедить в чем-то самих себя. И ни трогательная рефлексия представителей "первого мира" на тему превратностей глобализации, ни замечательный Том Хэнкс спасти ситуацию не могут.
Подписывайтесь на наш канал в Telegram telegram.me/cinemacracy
2.0