04.10.2017 16:05
В мире

Как в Беларуси воссоздали печатный станок XVI века

Как в Беларуси воссоздали печатный станок XVI века
Текст:  Дмитрий Умпирович
Российская газета - Федеральный выпуск: №224 (7390)
Историю книгопечатания можно изучать наглядно. Руководствуясь принципом "лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать".
Читать на сайте RG.RU

Сев за воссозданный станок XVI века (на подобном пятьсот лет назад работал и Франциск Скорина, и Иван Федоров) и почувствовав себя первопечатником. Такую импровизированную типографию можно без труда отыскать едва ли не на любом масштабном мероприятии в Беларуси, связанном с книгой. Будь-то на гуляниях, посвященных Дню письменности (есть в белорусском событийном календаре и такой ежегодный фестиваль), или крупной выставке. За рубежом в том числе. Недавно, скажем, раритет вызвал ажиотаж на 30-й международной книжной ярмарке в Москве. Однако осваивать древнее типографское дело корреспонденты "РГ" отправились в Вилейку - районный центр в 100 километрах от Минска. Ведь станок - лишь один из экспонатов уникальной коллекции "В поисках утраченного", собранной в творческой мастерской историка Владимира Лиходедова.

Библиотеки России получили в дар уникальный 20-томник Франциска Скорины

Владимир Лиходедов - личность в Беларуси известная. Филокартист и коллекционер, лауреат премии Президента "За духовное возрождение". Автор сотен публикаций и десятков книг. Об Александре Невском и Святом равноапостольном князе Владимире в частности. Инициатор установки памятников всем погибшим в войне 1812-го года неподалеку от въезда в Вилейку и православному священнику Федору Юзефовичу, замученному поляками во время восстания 1863-го года. И прочее-прочее-прочее…

- История меня привлекала всегда. Скажем, моя коллекция старинных фотографий и почтовых открыток, посвященных Беларуси, является крупнейшей в мире, - рассказывает Владимир Лиходедов. - А Скорина - мой земляк. Я ведь сам из Полоцка. Именно там, к слову, поначалу и пытался организовать свою экспозицию, даже помещение нашел. Увы, не сложилось. Получилось в Вилейке, которая по одной из версии является родиной первого русского книгопечатника Ивана Федорова.

В мастерской Лиходедова нынче ремонт. О приеме посетителей говорить пока рано, однако очертания будущего музея, где найдется место всему, что связано с книгопечатанием и письменностью (уникальной коллекции письменных принадлежностей разных эпох, например!) просматриваются уже вполне конкретные. Он уже даже название имеет - "В поисках утраченного". Местечко, надо сказать, для экспозиции выбрано символическое. В советские годы в этих стенах работала типография. Писали тексты журналисты вилейской районки. Благодаря чему - в качестве этакого "бонуса" за покупку здания - в коллекции историка появилась громоздкая строкоотливная машина, а вместе с ней набор свинцовых линотипных строк, прочих типографских "примочек" и колоритных агитационных плакатов.

Печатный станок XVI века - вот он, в центре зала. Ни с чем не перепутаешь. Массивный (выше человеческого роста), из чистого дуба (небольшой ликбез: это самый лучший материал - твердый и износостойкий, хотя ясень и бук тоже подойдут). Всеобщее (а в год 500-летия зарождения белорусского и восточнославянского книгопечатания и постоянное) внимание - именно этому раритету. На днях как раз ради него на берег Вилии нагрянули киношники. Вообще-то, место станку - в отдельном помещении по соседству, которое, по задумке Владимира Лиходедова, будет полностью стилизовано под "скорининскую" эпоху, где даже электрическую лампочку заменит лучина. Там же, кстати, разместится и мельница по производству старинной бумаги. Но это лишь одна из перспектив, рассуждая о которых Лиходедов постоянно оговаривается: мол, реализовать их удастся, если позволит финансирование. Без помощи государства или серьезного мецената обойтись трудно.

С созданием станка, кстати, справились за полгода. Впрочем, сначала была "тренировка". Прежде чем презентовать общественности "тот самый" станок эпохи Франциска Скорины, пришлось сделать его "демо-версию". Она сейчас, к слову, хранится в Польше, в православном Супрасльском монастыре.

Аналогов такому печатному станку на постсоветском пространстве, кстати, нет

- Ручная работа! - замечает Владимир Лиходедов. - Нет, вырезал не сам. Не умею. Каждый должен заниматься своим делом. Давний друг помог - Геннадий Катлинский. Самая большая сложность - сделать деревянный винт и гайку. Рукастых мастеров - резчиков по дереву - сейчас практически не сыскать. Хотя раньше едва ли не в каждой деревне их хватало. Посмотрите, насколько резными были дома. Умели же! Единственное, поставил себе задачу: станок должен быть разборным, чтобы его с места на место перевозить можно было. И эта работа, кстати, кропотливая. На разборку или сборку уходит день, а то и больше. Возим на микроавтобусе. Раньше не влезал. Теперь наловчились. В кузов складываем, будто тетрис из более чем 20 деталей…

Аналогов такому станку на постсоветском пространстве, кстати, нет. Оговоримся сразу, попытки создать нечто подобное предпринимаются, даже громкие заявления звучат о создании точных копий, но получается, считает историк, лишь нечто, отдаленно напоминающее оригинал. Ведь деревянных станков той эпохи в мире не сохранилось ни одного. По сути единственное "наглядное пособие" - это средневековые гравюры и скупые строчки в старинных книгах. Старопечатному же делу Лиходедов учился в мастерских Лейпцига, Майнца, Базеля, у польских и чешских реставраторов.

"Сами попробуйте", - предлагает историк, и мы тянем на себя рычаг. Первый раз, другой, третий… В прямом смысле этого слова "припечатываем" заранее отлитую и смазанную чернилами (склянки с которыми, к слову, некоторые опрометчиво приняли за бутылочки с наливками) металлическую матрицу к бумаге, также аутентичной, надо сказать, ручной работы, мастер-класс по изготовлению которой на Московской книжной ярмарке произвел самый настоящий фурор.

- Теперь рассуждать о средневековом книгопечатании и вы можете не только с точки зрения теоретика. Работа на станке многие исторические факты позволяет доказать или опровергнуть практическим путем, - рассуждает Лиходедов. - Например, я точно могу утверждать, стоял ли Скорина у станка или нет. Он все знал и умел, но сам не стоял. Давайте прикинем: например, в одной из книг скорининской "Библии" 192 страницы - это 96 разворотов (книги печатались именно таким форматом). Тираж, по мнению исследователей, не менее тысячи экземпляров. А значит, чтобы вышла только одна книга, сделать нужно практически 100 тысяч оттисков. А у него книг более двадцати. На все просто бы не хватило времени! Оттиски, кстати, были неравномерными. Где-то больше силы приложил, где-то меньше. Следовательно в старопечатных книгах нет ни одной одинаковой страницы. Одни - более яркие, другие тусклые. Потом тетрадку сшивали. И здесь присутствует человеческий фактор - во многих книгах есть страницы, перевернутые верх ногами…

Элен Каррер д'Анкосс: Ленина поймет только соразмерный ему интеллект

Владимир Лиходедов знает, о чем говорит. Ведь "Библию" по технологии Франциска Скорины он вручную - впервые в мире - воссоздал и сам (предварительно соорудив те самые 192 матрицы - для каждой страницы отдельную доску с буквами, и сделав изо льна бумагу). Помогал сын Дмитрий. Внешностью, кстати, очень напоминающий молодого Скорину. На первый взгляд, кажется, есть одна неувязка: на старинную книгу с ее непременными атрибутами - пожелтевшими сухими страницами - воссозданная "Библия" не похожа… Выглядит как новая.

- Об этом же меня спросил и один из авторитетных российских профессоров, приехавших на презентацию. Но ведь когда книгу печатали в XVI веке, она же из-под станка выходила именно новой… Поэтому состарить ее задачи не стояло. Хотели увидеть ее глазами первопечатника. Всего сделал 12 экземпляров. Один попросил своего друга-художника Бориса Цитовича расписать скорининскими мотивами, хотя доподлинно неизвестно, расписывал ли Скорина свои книги или нет… Поэкспериментировал и с переплетами: специально ездил для этого в Эстонию, где сохранились традиции… Красная кожа, дерево… А одна из "Библий" сейчас находится в Национальной библиотеке, они хотят ее приобрести…

Кстати

Уникальность вилейской экспозиции Владимира Лиходедова еще и в том, что все представленное здесь оборудование XVI-XIX веков - действующее. Поэтому, если все задумки историка будут реализованы, любой желающий сможет создать вручную лист бумаги, отпечатать на нем не только страницу книги, но и офорт и гравюру, листовку и газету, выполнить тиснение на золотопечатном прессе, попробовать себя в искусстве переплетчика… В общем, почувствовать себя первопечатником.  

*Это расширенная версия текста, опубликованного в номере "РГ"

В Беларуси воссоздали печатный станок XVI века
Беларусь История