16.10.2017 16:20
Общество

Наталья Ермакова: Я надеюсь внедрить русский язык в австралийскую школу

Текст:  Татьяна Морозова (руководитель ЛДО "Слово", член ТКС штата Квинсленд)
Австралийская русскоязычная газета "Единение" опубликовала интервью с лауреатом XVII Международного пушкинского конкурса "Учить русский. Можно? Модно? Выгодно?" Натальей Ермаковой из Австралии.
Читать на сайте RG.RU

"Впервые за 16 лет на Пушкинском международном конкурсе учителей русского языка, который проводится "Российской газетой" совместно с правительством Москвы при поддержке Россотрудничества, победителем стала представитель Австралии Наталья Ермакова из Перта. Наталья рассказала Татьяне Морозовой о конкурсе, своей работе и о себе.

Наталья, как проходил конкурс, какие задачи перед вами стояли, какие навыки необходимо было продемонстрировать?

Молдавская газета опубликовала интервью с лауреатом Пушкинского конкурса

Наталья Ермакова: Пушкинский конкурс уже семнадцатый раз проходит по своим устоявшимся правилам: педагоги-русисты, живущие за пределами Российской Федерации, должны написать эссе на тему, связанную с судьбой русского языка в современном мире. В этом году тема звучала следующим образом: "Учить русский. Можно? Модно? Выгодно?"

Основной моей задачей было максимально честно рассказать о том, как "с модой и выгодой" на русский язык обстоит дело в Австралии. Пригодилось все: опыт работы в Русской школе Западной Австралии и общения в русскоговорящей среде, теоретическое изучение вопроса и даже истории и байки о сватовстве и женитьбе австралийских удальцов на русских барышнях.

Я представила себя на месте членов жюри и изложила все свои мысли так, чтобы их было интересно читать и легко запомнить. Ведь даже строгое жюри состоит, прежде всего, из читателей.

Расскажите немного о вашей преподавательской деятельности в Перте, в чем состоит особенность вашей программы?

Наталья Ермакова: Уже шесть лет я преподаю русский язык и литературу в Русской школе Западной Австралии. На сегодняшний момент это самая крупная русская школа в Перте. Она насчитывает более 160 учеников, от самых маленьких ребят до выпускников школ и даже взрослых австралийцев.

Я предлагаю изучать русский язык не как иностранный, а как родной. Преподаю его так всем без исключения. Возможно, именно это дает хорошие результаты. Никакой скидки на происхождение и уровень понимания. Язык впитывается в ДНК с помощью поэзии, прозы, шуток, игры и так далее. Самое главное, чтобы речь учителя и его знание языка были на высоком уровне. Это не значит, что нельзя допускать просторечия или сленговые выражения. Все это часть языка, и хорошо, если будут известны ученикам. Важно, чтобы все это правильно склонялось и соединялось без слов-паразитов. Хотя и о последних можно поговорить с учениками. В общем, русский язык должен преподаваться только на русском языке.

Также я активно использую в преподавании свой опыт участия в интеллектуальных играх. С ребятами мы часто проводим турниры в стиле игры "Что? Где? Когда?", участвуем в различных викторинах, квестах и конкурсах. Отдельным интересным проектом последние два года стала переписка с русскоязычной школой из Франции.

Расскажите, как вы оказались в Австралии?

Наталья Ермакова: В Австралию я переехала со всей семьей в 2011 году. Инициатором был мой муж Андрей. После нашей туристической поездки на Зеленый континент, он загорелся идеей поселиться на берегу океана и методично работал над воплощением мечты. Мы с сыном помогали как могли. Точнее, старались не мешать. Конечно, времени потребовалось больше, чем мы рассчитывали, но вот мы здесь и ни разу не пожалели об этом решении.

Каким образом вы попали на Пушкинский конкурс?

Наталья Ермакова: Конкурс проводится с 2000 года. Я знала о нем, но не могла участвовать, потому что жила в России. Иммиграция дала мне такую возможность, и я попробовала свои силы.

Как относятся австралийцы к русскому языку в вашем штате?

Наталья Ермакова: В Западной Австралии к русскому языку относятся пока как к экзотическому. Россия для австралийцев - это где-то далеко и там холодно. А русское слово, которое знает каждый австралиец - это "водка". Хотя, как мне кажется, в последние годы интереса к великому и могучему стало больше. Я очень надеюсь, что получится внедрить русский в западноавстралийскую школу и преподавать его как иностранный.

Что произвело на вас самое большое впечатление на конкурсе?

Наталья Ермакова: Пушкинский конкурс и вся связанная с ним поездка - это большой праздник! Я была одним из 50-ти лауреатов, приехавших из разных уголков мира. Встреча с этими людьми была для меня лучшей наградой. Оказывается, так много по всему миру ценителей русского языка. Все так любят его. Готовы отстаивать его в своей стране до последнего. Я старалась как можно больше общаться и набираться опыта. Мне, действительно, было чему поучиться.

Поездка очень вдохновила меня. На обратном пути мои мысли даже складывались в рифмованные строчки. Думаю, Пушкинский конкурс открыл мне дорогу к личностному росту. Я очень благодарна организаторам за прекрасно продуманную программу. Все учителя получили возможность пройти курс повышения квалификации в Государственном институте русского языка им А. С. Пушкина, встретиться с организаторами конкурса в "Российской газете", присутствовать на мастер-классах в гуманитарном лицее при МПГУ, посмотреть шоу "Кострома", концерт на Красной площади, посвященный 870-летию Москвы, спектакль "Король Лир" и посетить музей А. С. Пушкина.

Самым главным было, конечно, награждение всех лауреатов в стенах Белого зала мэрии Москвы. Мне диплом лауреата вручал Михаил Швыдкой. Много ярких впечатлений, конечно. Хотелось бы повторить…

Какие существуют особенности преподавания русского языка детям-билингвам?

Виталий Костомаров: Популярность языка - это вопрос не только времени, но и денег

Наталья Ермакова: С детьми-билингвами, на мой взгляд, работать интереснее. Наблюдать, как они живут одновременно как бы в параллельных языковых, дополняющих друг друга реальностях, очень познавательно. Они могут знать одно понятие только на русском языке, а другое, смежное с ним, только на английском. Иногда я чувствую себя проводником между разными частями их мозга. Наблюдать, изучать, постигать процесс развития такого ребенка - одно удовольствие. А для достижения моей цели нужен только несгибаемый авторитет русского языка. В этом и вся особенность.

Наталья, что еще вас "зацепило" на конкурсе?

Наталья Ермакова: На Пушкинском конкурсе было много учителей, которым в их стране приходится бороться за возможность преподавать русский. Это именно борьба; сражение, против политики, системы, массовой пропаганды. Они каждый день отстаивают русский язык, чем вызывают огромное уважение. Им есть за что сражаться, и это делает русский язык в глазах других людей, и даже в глазах их оппонентов, значимым.

У нас здесь, конечно, нет запрета на изучение всего, что связано с русской культурой. Но иногда бороться с равнодушием намного тяжелее, чем с противостоянием. Австралийское общество поддерживает национальные школы только до тех пор, пока сообществам это нужно и интересно. Поэтому нам должно быть это необходимо и об этом стоит говорить. Русский язык в Австралии можно и нужно развивать централизованно, а не равнодушно наблюдать как несколько русских школ "дерутся" из-за мизерного гранта на проведение русскоязычного мероприятия. Если у нас получится быть неравнодушными к нашему языку, у него появится шанс быть таким же важным для будущих поколений.

Большое спасибо, Наталья, за рассказ и примите наши искренние поздравления. Дорога проложена, будем ждать, кто в следующий раз так же блестяще представит Австралию на Пушкинском конкурсе учителей русского языка.

Лауреаты XVII Международного пушкинского конкурса в РГ
Образование