Назвать его данс-спектаклем язык не повернется: Стромгрен не отказывает себе в любых средствах в пользу зрелища, а отношения человека с куклой начал исследовать еще двадцать лет назад. Его коллега подхватила тему: Ульрике Кваде занималась куклами в Нидерландах, а потом изучала в Японии традиционное кукловодство бунраку. Так что изобретательность спектакля сразу покорила зал - кукольник заставит поверить в фею из муслина, а тут еще чудаковатых героев водили три профессиональных танцовщика с "воспитанными" мускулами и особой пластикой.
Мадемуазель Шанель обожает пахитоску и умные разговоры и в каком-то ракурсе выглядит благородным предком Старухи Шапокляк. Супратитром мелькает: "Мне не нравилась моя жизнь, и я придумала себе новую", - и эту новую жизнь люди и куклы играют как фантазию взрослого ребенка.
Главный роман Коко Шанель играет пара полукукол, он обозначен белой парящей рубашкой, она - своим знаменитым костюмом. Им бы сблизиться, да как же могут сблизиться два куска ткани? Другой мужчина ее жизни, сутуловатый коротышка в котелке Жан Шанель, ведет деловые переговоры, закинув руки на стол, но руки оказываются - ногами кукловода. Сама мадемуазель гарцует на руках манекена, как на ногах: верх изящества, но эти дьявольские копыта - символ соблазнительного гламура.
Все остальное в мире Коко придумано в том же духе, и только пару раз авторы буквальны: кукла-Коко уверенно сдирает корсет с артистки-танцовщицы и кукла-Коко, общаясь с любовником-фашистом (узнаваемый плащ, фуражка рейха), обращается к нему с просьбой вернуть права на духи, проданные ею еврейской семье. Зрители среди буйства фантазий постановщиков признать коллаборационизм великой мадемуазель не захотели, но, как же важна деталь в этом спектакле - таком обаятельном, нежном, с не кукольными смыслами.
Компания Norrdans (Швеция) показала краткий опус Матса Эка Pas de Danse, что честь для любой труппы. Скидок для земляков "за шведскость" Матс Эк не делает. Его почерк виден сразу: что ни узел рук, то выяснение отношений, что ни связка движений, то вопрос "зачем я тут". Притом никаких изнеженностей мэтр не признает, каждый шаг дышит его крепостью и лютеранской строгостью, а две пары солистов отлично с этими задачами справляются.
Они же совсем неожиданно предстали четверкой птиц в AB3 - под прихотливый микст барочной музыки и звуков утренней деревни (мычат коровы, скрипят ворота) артисты-грачи рассматривают мир. У них птичьи ужимки и птичьи нежности, плюс чувство стаи, когда один упал, а трое приникли поддержать. Этот очень озорной и ненавязчивый номер Мартина Форсберга придуман, чтобы посмеяться и задаться мыслью, почему же птицы понимают друг друга гораздо лучше высокоорганизованных животных - людей.
Вопреки ожиданиям скандинавский танец выглядел очень теплым. А фестиваль Дягилев PS, провозгласивший вслед за Дягилевым свободу жанров, в первый же данс-вечер манифест свой реализовал на практике.