Представители монаршей особы пояснили, что американский президент с супругой прибыли в Виндзорский дворец, не нарушив протокола. Известно, что американскую прессу попросили не афишировать прибытие Трампов, которые прилетели на вертолете в некое "укромное место" рядом с дворцом, чтобы не попасть в поле зрения многочисленных участников акции протеста против его визита. К 92-летней королеве, поджидавшей их у красной дорожки на входе в дворец и одетой в синие пальто и элегантную шляпку, они приехали в 16.58 на черном Range Rover, предоставленным Букингемским дворцом.
Ранее американские телеканалы CNN и CBS в своих сюжетах распространили информацию о том, что чета Трампов нарушила протокол и якобы опоздала на встречу к монаршей особе на десять минут. Президент США неоднократно обвинял указанные телеканалы, близкие к демократам, в распространении фейковых новостей. Британская TheDailyMail, известная своими сенсационными разоблачениями, сообщила, что Елизавета II была вынуждена ждать Трампа, нервничая на жаре и посматривая на часы, целых 12 минут.
Издание также сообщает, что он нарушил многолетний протокол общения гостей с королевой, когда не поклонился ей, а, напротив, принялся приветствовать Елизавету II-ю "сердечным рукопожатием". "Хорошо, что оно не было таким сильным, как например, когда Трамп пожал руку (президента Франции Эмманюэля) Макрона так, что она побелела", - иронизирует журналист британской газеты.
Его жест повторила супруга Мелания, которая вместо реверанса, также начала жать королеве руку. Наконец, проходя возле строя гвардейцев королевы, Трамп оказался впереди монаршей особы, а не позади, как велит протокол. Более того, то, что глава Белого дома отвернулся от королевы, сочли грубым нарушением принятых в Букингемском дворце норм. Королева была вынуждена постоянно огибать президента США, чтобы посмотреть на него. За это Трамп подвергся едва ни уничижительной критике в местных соцсетях. Многие так и не поняли, действительно ли глава Белого дома не знал этикета, или, напротив, осознанно нарушил протокол, в очередной раз показав свою "исключительность".
В целом американские и британские СМИ нейтрально оценивают встречу Дональда Трампа с королевой, в отличие от его интервью британскому таблоиду TheSun, в котором содержатся нелицеприятные высказывания в адрес британского премьера Терезы Мэй и ее политики "мягкого брекзита".
Так, TheNewYorkTimes уточняет, что нынешний глава Белого дома стал 12-м президентом Соединенных Штатов, с которым встретилась Елизавета II. Будучи принцессой и наследницей британского престола, она посетила президента Гарри Трумэна в Белом доме и подарила ему подарок от своего больного отца, короля Георга VI. Позже, как уже королева Елизавета II, она танцевала с президентом Джеральдом Фордом и ездила верхом на лошадях вместе с президентом Рональдом Рейганом. 92-летняя королева, которая сейчас является самым дольше всех правящим монархом в мире, встречала в своей резиденции каждого президента со времен Трумэна, за исключением Линдона Джонсона.
Как отмечает NYT, Трамп, который в вопросах дипломатии ведет себя как слон в посудной лавке, провел последние несколько дней, нападая на ближайших союзников Соединенных Штатов в "твитах", позиционируя себя как "стабильного гения" на мировой арене и критикуя главу правительства.
Чаепитие с королевой, напротив приветствовалось даже его противниками и было расценено как дань традициям, которые силу стабильности и достоинства в меняющемся мире. Дональд Трамп заканчивает свой визит в Соединенное Королевство в субботу и воскресенье в своем роскошном курорте в Тернберри в Шотландия, где сыграет в гольф. AFP напоминает о том, что мать Дональда Трампа является уроженкой этих мест. Впрочем, в стране гор его уже не встречают с таким пиететом, как раньше. Родные места "отвернулись от него" после крайне резких высказываний главы Белого дома в отношении мусульман и мигрантов.
По прибытию в Шотландию его встретил не премьер-министр Шотландии Никола Стерджон, а британский правительственный чиновник. Университет Роберта Гордона из Абердина накануне визита отозвал присвоенное Трампу звание почетного профессора, а региональное правительство лишило его титула своего делового посла.