29.11.2018 10:39
В мире

Русскоязычная община обратилась с письмом к премьер-министру Южной Кореи

Русскоязычная община обратилась с открытым письмом к премьеру Южной Кореи
Текст:  Олег Кирьянов (Сеул)
Российская газета - Федеральный выпуск: №270 (7733)
Трагедия с гибелью в Южной Корее 14-летнего сына россиянки, который стал жертвой одноклассников, всколыхнула русскоязычную диаспору страны. Сегодня Координационный совет организаций российских соотечественников в Республике Корея (КСОРС) опубликовал открытое письмо премьер-министру страны Ли Нак Ёну, призвав власти встать на защиту детей, а также всерьез заняться существующей в корейских школах проблемой буллинга, когда одного ученика систематически травят и унижают его одноклассники.
Читать на сайте RG.RU

Напомним, что резонансный инцидент произошел 13 ноября в одной из школ южнокорейского города Инчхон. Четверо школьников заманили своего 14-летнего одноклассника на крышу 15-этажного дома, где почти полтора часа избивали его. В итоге мальчик либо спрыгнул от отчаяния, либо его сбросили с крыши, и он погиб. Полиция арестовала всех участников, не исключено, что им предъявят обвинения в убийстве. Инцидент получил большую огласку и возмутил общественность, которая требует самого жесткого наказания для несовершеннолетних преступников. Одновременно выяснилось, что погибший был единственным сыном россиянки и корейца. Однако в последнее время она жила только вдвоем с сыном. По словам некоторых знавших погибшего, над юношей в школе постоянно издевались из-за его "некорейской" внешности. Все это не оставило равнодушными находящихся в Корее россиян и граждан СНГ, у многих из которых дети также учатся в корейских школах. На сайте администрации президента Республики Корея появилась петиция с требованием призвать к ответу всех виновных в трагедии. Воззвание получило большое количество откликов.

Почему администрация образцового лицея не захотела признать травли подростка

29 ноября русскоязычная община Южной Кореи опубликовала открытое письмо премьер-министру страны в связи с происшествием. Послание размещено и подписано на сайте КСОРС.

В письме говорится, что к главе правительства РК обращаются люди, приехавшие из России, Казахстана, Узбекистана, Белоруссии и других стран СНГ. Подчеркивается, что "никто в русскоязычном сообществе не остался безучастным к этой трагедии" и все "восприняли ее как личную".

Учителя Южной Кореи зачастую негативно настроены по отношению к ребенку из семьи, где один из родителей иностранец

В послании озвучены требования к корейскому государству обеспечить защиту находящихся в стране мультикультурных (где один из родителей - некореец) и иностранных семей и обратить самое пристальное внимание на распространенную в корейских школах проблему буллинга. Подчеркнуто, что "в Корее травле подвергаются также дети из мультикультурных и иностранных семей просто потому, что они чем-либо отличаются от коренных жителей Кореи", и в итоге "многие матери-иностранки боятся отправлять детей в корейские школы". Отмечена и проблема с подготовкой корейских педагогов, когда местные учителя зачастую "негативно настроены по отношению к ребенку" из семьи, где один из родителей - выходец из другой страны. При этом инциденты администрации учебных заведений нередко замалчивают, опасаясь нанести ущерб имиджу школы.

Как защитить учителей и учеников от массовой взаимной травли

КСОРС от имени русскоязычной общины Южной Кореи озвучил семь пунктов мер, которые "убедительно просит" принять в местных школах. Среди предложений - проведение уроков по мультикультурной толерантности с освещением трагедии в Инчхоне, организация бесед с родителями на эту же тему, включение в курс подготовку педагогов соответствующих лекций и семинаров, обеспечение всех школ профессиональными психологами, открытие консультационных пунктов для мультикультурных семей по проблемам школьного образования и ряд других мер.

В заключении говорится, что находящиеся в Корее русскоязычные люди любят эту страну, здесь живут и работают, но не хотят видеть своих детей страдающими и оплакивать их.

Южная Корея