Маэстро, казалось бы, ваш театр из-за реконструкции сейчас без крыши над головой, при этом вы не расслабляетесь - премьера за премьерой, и теперь вот - очередной амбициозный проект. Откуда силы берутся?
Фабио Мастранджело: Хвалить самих себя странно, но, видимо, придется. Да, когда мы поняли, что уходим на реконструкцию, которая должна продлиться до конца 2026 года (надеюсь, все так и случится), то тут же приняли решение не снижать обороты. Да, нам сложно, но мы продолжаем готовить новые концертные программы, играть премьеры - только что в Эрмитажном театре исполнили "Алеко" Рахманинова и "Иоланту" Чайковского. И продолжаем ту миссию, которую взяли на себя, когда полтора года назад стали называться Музыкальным театром им. Шаляпина.
Миссия эта заключается в том, что да, безусловно, во всем мире знают имя Федора Ивановича как легендарного царя-баса - но мы хотим не просто отдать дань великому артисту, а соединить его время с нынешним. Поэтому год назад придумали конкурс молодых оперных исполнителей имени Шаляпина. А в этом году рады выступить партнерами Первого фестиваля искусств "Дар"…
Литературоцентричному человеку название фестиваля напоминает об одном из самых лучших романов Владимира Набокова. И, кстати, по легенде, в доме родителей писателя впервые пел Шаляпин. Так что для любителей внезапных параллелей название вполне подходящее.
Фабио Мастранджело: 14 лет назад, когда появился фестиваль "Опера - всем", все только и переспрашивали: "Как-как, "Опера для всех"?". А сейчас это название уже вошло в обиход петербуржцев. Так что, надеюсь, и "Дар" приживется - заиграет во всех смыслах. Мне это название нравится своей концентрированностью. И, конечно, оно говорит о сути фестиваля - раскрывать грани тех дарований и интересов, которыми сам Шаляпин был так щедро одарен…
И потому решили, что лучше всего Шаляпинский фестиваль открыть… балетом?
Фабио Мастранджело: Ничего удивительного. Этим искусством Шаляпин проникся благодаря судьбоносной встрече с итальянской балериной Иолой Торнаги, которая вскоре стала первой женой выдающегося русского баса. Так что мне, как итальянцу, конечно, это все очень близко. Более того, я не исключаю, что Шаляпин у Иолы брал уроки итальянского языка. Когда он дебютировал в Ла Скала, оркестром театра дирижировал Артуро Тосканини, человек бескомпромиссный. И он бы не пустил на сцену Ла Скала даже самого гениального певца, если бы его итальянское произношение было ниже нормы. И также, думаю, когда Федор Иванович репетировал партию Мефистофеля, ему помогал Рахманинов, который сидел за роялем. Шаляпин любил импровизацию, и партитуру воспринимал как совет - мол, а дальше уж я сам придумаю. Но Тосканини вряд ли позволил бы Шаляпину такую свободу.
Что же касается проекта лаборатории современного танца "Балет Москва. Ракурсы", который будет показан на фестивале, то мне он видится как некий октаэдр, в котором разные ракурсы современного танца - чувственные и интеллектуальные, играющие с сюжетом и чистым танцем, интровертные и экстравертные, - все они по-своему отражают внутреннюю жизнь Шаляпина… Далее зрителей ждет литературно-музыкальный спектакль "Два огромных человека. Шаляпин и Горький", который подготовила музыковед Ольга Русанова и поставила Ляйсан Сафаргулова.
Если учесть, что ваш театр находится в двух шагах от места, где в Петербурге жил Горький и где стоит его памятник, то и эта история для фестиваля так же логична, как и балет.
Фабио Мастранджело: Интересный формат - через письма, статьи, автобиографические материалы рассказать об уникальных отношениях между этими двумя титанами - об их сильнейшей дружбе, взаимном восхищении…
Вспомнилась строчка из письма Горького о Шаляпине: "Я пойду его слушать, если даже он целый вечер будет петь только одно "Господи, помилуй!".
Фабио Мастранджело: Они считали себя "братьями" - а закончилось все полным отчуждением. Но история все равно свела их вместе - в Казани есть музей Горького и Шаляпина. В конце концов, их роднила стихия - Волга. Шаляпин родился в Казани, Максим Горький, хоть был родом из Нижнего Новгорода, Казань считал своей духовной родиной. А в спектакле фестиваля в роли Шаляпина выйдет один из лучших басов мира - Алексей Тихомиров, который тоже родом из Казани. И Максима Горького сыграет артист Казанского русского драмтеатра имени Качалова Иван Крушин.
Говоря словами Пушкина, "бывают странные сближения". Чего нам ждать еще на фестивале?
Фабио Мастранджело: В декабре фестиваль продолжится Гала-концертом "Федор Шаляпин. Встречи на сцене". Как человек мира, он выступал на сцене с разными партнерами. Встречи не ограничивались только работой - Шаляпин был широчайшей натурой, обожал принимать гостей, гулять в ресторанах. По-моему, ни один из выдающихся артистов, разделивших с Федором Ивановичем сцену, не обошел его молчанием в своих воспоминаниях. И наша творческая команда - симфонический оркестр "Северная Симфония" под моим управлением, хор, солисты нашего театра и приглашенные басы - Дмитрий Скориков из "Геликон-оперы", Мирослав Молчанов из Мариинского и солист Михайловского театра Александр Безруков, - мы хотим в этом миксе воспоминаний и сцен из опер передать атмосферу, которой жил Шаляпин и его коллеги.
Завершится фестиваль спектаклем Александры Мамкаевой "Шаляпин в роли Шаляпина", продюсер и автор идеи - Дмитрий Мильков. Довольно неожиданная музыкально-драматическая фантазия со сновидениями и размышлениями об актерской судьбе и участием актрис музыкально-драматической группы "Сестра Петра". Заинтригую: роль великого баса исполнят только женщины... А художником по костюмам выступил Стас Лопаткин - я уже много лет уговариваю этого замечательного дизайнера взяться за какую-нибудь оперу. Надеюсь, Шаляпин его вдохновит.
Фабио, вы упоминали Рахманинова. Логично было бы завершить фестиваль вашим премьерным "Алеко". Тем более, что в конце жизни Шаляпин признавался: "Хочу на прощанье спеть оперу Рахманинова "Алеко", как пел ее в начале моей карьеры".
Фабио Мастранджело: Отвечу шуткой. Мой мудрый папа учил меня: "Познакомишься с девчонкой, не дари ей все сразу". Так что Рахманинов у нас впереди.
Не хочется ограничиваться исполнением самой оперы "Алеко", которую Сергей Васильевич написал по пушкинской поэме "Цыганы". В 1935 году Шаляпин безуспешно просил Рахманинова написать пролог, из которого публика поняла бы, что заставило Алеко покинуть общество и уйти к простым цыганам и что, наконец, в Алеко было многое от самого Пушкина. Эта тема требует особого подхода. Думаю, как в этом году в программу вошел спектакль о дружбе-ссоре Шаляпина и Горького, так в дальнейшем обратимся к удивительному союзу Шаляпин-Рахманинов. Удивительному - потому что трудно найти столь непохожих людей - экстраверта Шаляпина и сухого, даже хмурого Рахманинова. Но ведь говорил же Федор Иванович о Сергее Васильевиче: "какой детской доброты этот человек, какой любитель смеха". И эту грань глубочайшего русского композитора тоже интересно показать…
Вообще, чем формат фестиваля хорош, - он дает возможность возвращаться к тем векторам, которые обнаружены. Тот же балет - в дальнейшем можно представлять спектакли, в которых выступала Иола Торнаги, и те, которые Шаляпин мог посещать. В каком-то смысле и эта научно-исследовательская сторона фестиваля - безгранична.