08.07.201822:44

Почему белорусы увлечены возрождением национальных комиксов

Проведенный в Минске опрос о взглядах жителей на комиксы можно уложить в три сюжета: женщины-кошки, радиоактивные пауки и детские книжки с картинками, не отягощенные глубоким смыслом. Что уж говорить, вздыхают авторы БЕЛТА, о японской манге с ее характерным символическим языком эмоций. Для далеких от восточной культуры людей это может выглядеть как пародия на шар земной.

Правда, эффект интеллектуального модернизма вносит свои поправки и в современный белорусский комикс. Впервые за долгое время в республике готовится к выходу сборник, в котором есть место и народному фольклору, и городским легендам, и страшным сказкам.

С его инициатором Никитой Сенниковым агентству удалось поговорить в магазине комиксов Time to be a Hero, где в скором времени читателей ждет встреча с изданием.

Признаться, до этого мало кто знал, что есть такоей магазин. А вот поклонники жанра, как оказалось, протоптали давно сюда дорожку - посетителей в магазине всегда хватает. Правда, признается Никита, с середины 1990-х это направление в издательском бизнесе почти исчезло. Возможно, читатель не был готов к подобному формату, но сейчас появилась возможность возродить интерес к отечественному жанру, переосмыслить его. Прежде всего потому, что о себе заявили классные авторы-сценаристы и художники.

Молодой человек говорит обо всем этом со знанием дела. Он с юных лет увлекается комиксами. Читал их и на русском, потом на английском, благодаря чему смог вести блог тематических обзоров. Завязались знакомства, стал посещать московский Comic Con, где и зародилось желание собрать у себя на родине такое же сообщество творцов.

Ведь большинство авторов, поясняет Никита, выставляют свои работы лишь на конкурсах. Единицы публикуются в российских издательствах. Например, Алексей Замский сейчас пишет одну из ведущих серий в Bubble. Есть еще Евгений Киямов и его друг Михаил Самусенко, которых издает в городе на Неве "КомФедерация".

Неудивительно, что многие откликнулись и присоединились к творческой команде нового направления в искусстве. Одним из первых - Денис Пугач, который стал не только сценаристом одного из комиксов, но и издателем сборника. Денис по образованию переводчик, и одно из применений своим знаниям он нашел в любимом хобби. Еще семь лет назад он перевел с итальянского на русский язык комикс "Дилан Дог" и издал его.

Вскоре Денис подружился с владельцем магазина, который и предложил ему расширять творческие горизонты. "Нами двигал энтузиазм, а не вопрос окупаемости, хотя и в нем удалось даже выйти в ноль", - в нескольких предложениях описывает Денис их совместную историю успеха. Впрочем, это пустяк для человека, который смог в 14 страниц с картинками уместить целую жизнь полоцкого князя Всеслава Чародея, известного по "Слову о полку Игореве".

Кто бы мог подумать, рассказывает энтузиаст, что его "мечта станет судьбой - именно такой сценарий удалось написать, когда Никита предложил участие в проекте", - пояснил Денис. "Основывался на исторических фактах: битвы, встречи - все это было в действительности. Но еще было важно показать и историческую личность, и чародейскую фигуру, овеянную тайной. Раз Чародей умел оборачиваться в волка, надо было рассказать, как к нему пришла эта сила. Ведь его не кусал радиоактивный волк", - шутит Денис.

Удивительно, но расстояние, разное видение воплощения идеи в деталях не помешали в итоге найти общий язык и создать особый, гравюрный комикс - дань исторической эпохе. Вообще для Никиты этот сборник стал и пробой пера, и первым опытом редакторской работы, и повторением школьной программы белорусского языка и литературы.

Дело в том, что прежде, чем написать сценарий комикса, он перечитал несколько источников, рассказывающих истории происхождения Могилева. "И пришел к выводу, что все теории его "крещения" неоднозначны, хотя и имеют сходство, а значит - право на жизнь, будь то упоминание в хрониках, легенда или литературное произведение", - поясняет свой творческий маршрут Никита.

И тогда автор решил рассказать сразу три истории параллельно. Каждая из них читается горизонтально, но "если проследить по вертикали, вдруг замечаешь: действия героев во всех трех совпадают", - объясняет он закодированную в комиксе мысль: в каждой легенде есть доля истины.

Это, по его ощущениям, похоже на математический волшебный квадрат. Как он создавался, иллюстрирует художница Алина Лабус. На самом деле, выглядит он довольно забавно. Глядя на раскадровку, кстати, весьма эмоциональную, которую нарисовал Никита (со своим экономическим образованием и навыками в ИЗО на уровне начальной школы), трудно поверить, как Алина поняла его задумку, ухватила нужную волну.

Авторские истории разделяет еще и техника исполнения: темпера, тушь и компьютерная обработка черно-белого рисунка. "Мне повезло, что Никита доверял моему вкусу, - говорит Алина. - И хотя не всегда были понятны фишки, которые он предлагал, найти общий язык помогала общая любовь к комиксам, понимание того, как они будут выглядеть в итоге".

Никита полагает, что содержание белорусского комикса придает ему индивидуальные черты, отличающие его от американского, европейского и манги. Стилистические особенности, которые художники перенимают из любимых направлений, ими в любом случае осмысляются заново. В графику, изображение персонажей, фон проникает что-то свое, родное. И чем активнее будет развиваться белорусский жанр, тем интереснее будет наблюдать со стороны за этим процессом. А читательский спрос будет подогреваться увлекательными сюжетами и любимыми темами. Кстати, Никита познакомил со своим творчеством и отца, заядлого битломана, которому показал комиксы про его любимую группу The Beatles.

В сборнике "Легенды дремучего леса" тоже каждый сможет найти что-то на свой вкус. В книгу вошли две работы на белорусском языке и шесть - на русском. Кроме уже упомянутых, нашлось место для "Легенды о мертвом озере" от Екатерины Баслык. Это история о приключениях монаха-пилигрима, викингов и о мистических озерах, вдохновленная исследованиями жизни воинственных скандинавов на белорусских землях.

Первый тираж сборника будет небольшим - 500 экземпляров. Часть из них - авторские копии и подарки, остальное пойдет в продажу, небольшое количество сборников стартового тиража будет отправлено в Россию.

Но уже сейчас команда "Сучаснага комікса" прорабатывает концепцию следующего совместного периодического издания. Ведь история белорусского комикса только заново декларируется. И национальное агентство предлагает внимательно следить за рекламой этого перспективного жанра.

Подписывайтесь на наши новости в Вконтакте
Подписаться