Где Ивлеева, а где монастырь
Есть слова, которые не могут рядом стоять по определению, "блоггер" и "монах" - из таких
В моей голове не монтируется Ивлеева и монастырь. Есть слова, которые не могут рядом стоять по определению, "блоггер" и "монах" - из таких. Как раз сегодня этот сериал мы обсуждали с Владимиром Хотиненко, другими представителями культуры. Мы пришли к выводу, что если тот же режиссер Молочников сядет и подумает на тему веры, то, может быть, он что-то правильное и сформулирует, но дело в том, что они не пытались даже задуматься об этом, у них другие были посылы.

Главный посыл - хайп. "На кого у нас сейчас молодежь клюнет?". "На Бузову!". "А есть еще кто-то? А то Бузову уже для хайпа использовали". "Ивлеева есть! Давайте ее в монастырь отправим!". "О, прикольно, гы-гы-гы". Я уверен, что так все и было, и вот эти "прикольно" и "гы-гы-гы" и есть основной посыл сериала. А то, что Минкульт отозвал у "Монастыря" прокатное удостоверение - это должно стать сигналом, что надо думать немножко и ответственности хоть какой-то учиться.

И вот что еще важно понимать. Прокатное удостоверение изначально появилось как средство защиты от пиратства, а теперь мы защищаемся с его помощью от безвкусицы и безнравственности. Это сейчас один из немногих инструментов, который есть у Минкульта для того, чтобы контролировать нравственность, или хотя бы выражать позиции по поводу того, что появляется в нашем кинопространстве.

Анатолий Сивушов
кинопродюсер ("Бригада", "Крестоносец", "Сеть", "Звездочет")
Поделиться