25.12.2015 00:01
Культура

Зрителям Геликон-оперы показали победу над законами гравитации

В спектакле "Трилогия" в Геликон-опере люди свободно летают
Текст:  Лейла Гучмазова
Российская газета - Федеральный выпуск: №293 (6864)
Статусное событие - часть программы года 750-летия Данте Алигьери Итальянского института культуры, к тому же первые гастроли и первый балетный спектакль на сцене обновленного театра Геликон-опера. Интерес подогревался фотографиями артистов, парящих по воздуху в обнимку с воздушными шарами и программными установками режиссера-постановщика No Gravity Dance Company Эмильяно Пеллисари.
Читать на сайте RG.RU
Сенсацией фестиваля Дианы Вишневой стала труппа Марты Грэм

Пять из десяти лет существования труппы Эмильяно Пеллисари работает над "Божественной комедией" Данте, объединил в спектакле "Трилогия" чистилище, ад и рай и пришел к выводу, что между небом и землей можно одолеть законы гравитации.

Поползший занавес открыл глубокую перспективу сцены за прозрачным экраном, задав почтительное расстояние между артистом и зрителем и пообещав оптическую иллюзию. Голос "за кадром" призвал по-итальянски "Оставь надежду всяк сюда входящий" - и началось. Ровно посреди сцены между небом и землей завис витрувианский человек Леонардо, по-балетному конкретно вписанный в рамку из четырех тел. Тела меняли положение, рамка - очертания, артисты разлетались в разные стороны и собирались в новую картинку. Зрительское детское "ах" сменилось назойливой мыслью-буравчиком - как это сделано? Если артист летит вправо, слева должны быть опора или трос. Если плашмя крутится вокруг своей оси, то опора или трос должны быть у пояса. Но их нет, совсем нет. И потом - как он выверчивается спиралью?

Самое дивное, что действо ни на секунду не выглядело цирковой забавой

Меж тем сталкеры ада и рая изогнулись скорпионами на двух параллельных брусьях - брусья исчезли, а они остались стоять в воздухе как ни в чем не бывало. Разгоняя тучи огромными веерами, прямо с неба припорхали два ангела. Тренированные тела словно в калейдоскопе выстраивались в сложные конструкции, и только нагруженный собственным визуальным опытом русский зритель мог уловить в них сходство с пирамидами синеблузников. Но итальянцы отличались радикально по существу: все движения - прыжки, па, повороты, захваты, невероятные переплетения тел - были безусильны.

Урин: Балетных премьер в Большом театре станет не меньше, чем оперных

Самое дивное, что действо ни на секунду не выглядело цирковой забавой - культурные цитаты выдают в постановщике Эмильяно Пеллисари книжного червя. Можно разглядеть Данте: человечек в магическом шаре плескался будто младенец в материнской утробе, горестный, как те некрещеные пред вратами рая, а Паоло и Франческа неслись друг к другу по воздуху из разных углов не в силах разъединиться. Но не только Данте. Мелькает Лаокоон с сыновьями, мальтийский крест из человеческих тел превращается в григорианский, а потом в психоделический гигантский цветок с живыми лепестками. Подчеркнуто тянут друг к другу руки неземные существа, как Господь к своему творению с фрески Сикстинской капеллы. Человек под венецианской маской Доктора Чумы раздирает облака тюля.

В музыке спектакль не так изыскан, как в культурных аллюзиях, да и полтора часа смотрятся перегружено: Эмильяно Пеллисари сам становится похож на ребенка в магазине игрушек, решившего взять сразу все. Но все прощает созданная из человеческих тел умопомрачительной красоты библейская лестница Иакова с земли на небо. На ней бы можно было остановиться.

Суровый Данте не презирал сонета, и первые гастролеры отлично оснащенной Геликон-оперы показали, что игра со зрителем может быть одновременно простой и очень эффектной. Да, о театральном секрете нам после спектакля рассказали, но на то он и секрет. А на сцене пусть парят ангелы, призывая в нашей суете если не вспомнить о небе, то хотя бы перечитать Данте.

Музыкальный театр