18.01.2021 19:41
Культура

Петербургский театр поставил спектакль по мотивам романа Ильфа и Петрова

"Двенадцать стульев" в "Приюте комедиантов"
Текст:  Светлана Мазурова
Российская газета - Федеральный выпуск: №8 (8359)
Петербургский театр "Приют комедианта" поставил спектакль "Киса" по мотивам романа Ильфа и Петрова "Двенадцать стульев". Режиссер Семен Серзин взялся за произведение, любимое многими поколениями, разошедшееся на цитаты и не раз экранизированное. Затея рискованная, но всегда беспроигрышная.
/ Полина Назарова / Театр "Приют комедианта"
Читать на сайте RG.RU

Почему спектакль назвали "Киса"? Дело не в том, что Великий комбинатор, сын турецкоподданного товарищ Бендер ушел на второй план. Для Семена Серзина это персонаж-константа: он не меняется со временем. Совсем другое - с Кисой Воробьяниновым - с этим персонажем происходят интересные изменения.

Театр Комедии имени Акимова представил премьеру

- Я обращаюсь к главам, которые объясняют, кто такой этот Киса Воробьянинов, - поясняет режиссер. - Из главы о его молодости становится очевидно, что он ничуть не менее значителен, чем Остап. Его считали главным ньюсмейкером Старгорода, Киса устраивал невероятные вечеринки, тусовки, стрелял по голубям, мог завалиться с голыми дамами в кафешантан - словом, прожигал свою жизнь на всю катушку. Многие без труда узнают себя в таком герое и сегодня. Но в какой-то момент все это у Кисы отняли. И он превратился в Ипполита Матвеевича, которому приходится десять лет гнить в городе N.

У 33-летнего режиссера, естественно, современный взгляд на роман, написанный в 1927 году. В спектакле много музыки. Киса - авантюрист, по молодости лет он появляется на сцене в розовой гламурной шубе и темных очках. Играет на синтезаторе и гитаре.

По словам актеров, перед ними стояла задача уйти от привычного образа - советского Остапа. Герои по-прежнему ищут стулья, звучит авторский текст - его не пытаются специально осовременить. Но, сочиняя эту историю, от чего-то все же отказались, считая, что язык романа для молодых зрителей довольно сложен, архаичен и не всегда понятен. Среди зрителей немало тех, кто даже 1990-е толком не застал, не помнит. Хотя в спектакле появляется немало узнаваемых реалий как раз тех самых "лихих девяностых": наперсточники, лохотроны, даже "доширак", который в поезде едят Остап и Киса.

На каждую роль назначены по два артиста - для подстраховки. Это потому что, по словам Серзина, классные артисты часто бывают заняты где-то еще - а кроме того, в нынешних обстоятельствах всегда есть вероятность, что кто-то из участников заболеет, а нужно репетировать и обеспечивать спектаклю стабильную жизнь.

Максимов: Сегодня правит бал театр, который можно назвать "режиссерским"

Великого комбинатора играют Алексей Ведерников (актер театра "Мастерская") и Илья Дель. Кису Воробьянинова - Евгений Перевалов из МХТ им. Чехова и сам Семен Серзин. Режиссер уверяет, что взял себе роль на всякий случай, чтобы была замена: "Если понадобится, готов выйти на сцену". Роль отца Федора поделили Олег Рязанцев (МДТ - Театр Европы) и Илья Борисов ("Мастерская"). "Знойную женщину, мечту поэта" играют Татьяна Полонская из Театра комедии им. Акимова и Юлия Башорина из "Невидимого театра".

Многие участники "Кисы" уже знакомы кинозрителям по фильму того же режиссера Семена Серзина "Человек из Подольска", ставшему одним из самых ярких кинособытий прошлого года.

Драматический театр Санкт-Петербург Северо-Запад