Российская газета - Федеральный выпуск8844
01.09.2022
17:53
Российская газета - Федеральный выпуск8844
Мелита Вуйнович: Ожидается дальнейшая эволюция вируса и появление новых его вариантов, включая вызывающих обеспокоенность.
Мелита Вуйнович: Ожидается дальнейшая эволюция вируса и появление новых его вариантов, включая вызывающих обеспокоенность. / РИА Новости

В ВОЗ призвали одновременно вакцинироваться против гриппа и COVID-19

Российские эпидемиологи расходятся в оценках дальнейшего распространения коронавируса. Одни уверены, что заболеваемость будет только нарастать с приближением холодов. Другие, наоборот, считают, что ее рост закончился с окончанием летнего сезона. Во Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) оптимизма не разделяют, сообщила "Российской газете" представитель ВОЗ в России Мелита Вуйнович.

Все-таки летом иммунитет повышается. В случае с коронавирусом это сработает?

Мелита Вуйнович: Основываясь на предыдущих годах и учитывая, что вирус является респираторным, можно ожидать, что, когда мы все больше будем собираться внутри помещений, передача любого респираторного вируса будет возрастать. Не вдаваясь в обсуждения, когда рост заболеваемости и до какого уровня может произойти в конкретных странах, можно ожидать роста числа новых случаев во всем мире. Всякий раз, когда наблюдается значительное увеличение числа случаев, наблюдается и рост количества госпитализаций и смертей, как можно было наблюдать в последние недели по всему Европейскому региону ВОЗ. Напомню, что в июле нынешнего года Европейское бюро ВОЗ опубликовало свою стратегию в отношении COVID-19 и других респираторных вирусов на период осени и зимы.

Стратегия призывает страны возобновить усилия по смягчению последствий распространения вируса и быть готовыми реагировать на возросшую нагрузку на системы здравоохранения. ВОЗ также призывает экспертов и национальные органы здравоохранения всех стран делиться последней информацией и выводами исследований в области изучения и борьбы с COVID-19 с мировым сообществом с тем, чтобы совместными усилиями предотвращать и контролировать вспышки заболевания.

Поражающая сила коронавируса ослабевает. Его уже можно считать сезонной инфекцией?

Мелита Вуйнович: Да, мы наблюдали несколько вариантов вируса, некоторые из них были включены в категорию "вызывающих обеспокоенность" либо из-за их более высокой трансмиссивности (это когда одновременно происходит множественная передача вируса и соответственно возрастает нагрузка на систему здравоохранения), либо из-за высокого процента тяжелых случаев и смертей.

Зимой, когда мы все больше будем собираться внутри помещений, будет и возрастать передача любого респираторного вируса

В настоящее время штамм "омикрон" продолжает оставаться преобладающим вариантом во всем мире. Ожидаются дальнейшая эволюция вируса и появление новых его вариантов, включая вызывающие обеспокоенность. Однако траектория этой эволюции остается неопределенной, а характеристики будущих вариантов пока нельзя предсказать.

Поможет ли одна вакцина от COVID-19 или надо уже ставить комплексную защиту?

Мелита Вуйнович: В настоящее время в южном полушарии, где сейчас зима, наблюдается очень активный сезон гриппа, который наряду с COVID-19 создает значительную нагрузку на системы здравоохранения. Аналогичный сценарий вполне вероятен и в северном полушарии предстоящей осенью и в преддверии зимы. В связи с этим, где это применимо, странам следует рассмотреть возможность совместного введения вакцин против сезонного гриппа и COVID-19. Как заявил Комитет ВОЗ по чрезвычайным ситуациям на своей последней сессии, COVID-19 по-прежнему остается чрезвычайной ситуацией в области общественного здравоохранения, имеющей международное значение. Как известно, термин "пандемия" используется для описания масштабов заболевания и не используется ВОЗ с точки зрения классификации. Как и в случае с другими инфекционными заболеваниями, оказывающими сильное воздействие на общественное здоровье (ковид влияет на систему здравоохранения, службы здравоохранения, уязвимые группы населения и т. д.), важно отслеживать местную эпидемиологическую ситуацию и принимать адекватные меры для защиты здоровья населения.

603 миллиона случаев заражения коронавирусом было зарегистрировано в мире с начала пандемии

Нормализовалась ли ситуация с вирусом оспы обезьян? Или продолжается прирост заболевших в странах? Мутирует ли вирус оспы обезьян?

Мелита Вуйнович: По информации, получаемой ВОЗ от ответственных органов здравоохранения стран, риск распространения оспы обезьян во всем мире остается умеренным за исключением Европейского региона, где ВОЗ оценивает этот риск как высокий.

Основываясь на текущих данных, можно ожидать, что будет наблюдаться больше случаев заболевания с возможными летальными исходами. Цель сдерживания состоит в том, чтобы быстро прервать передачу вируса в Европе и снизить количество случаев с помощью комбинации тех мер, которые доступны сейчас. Это очевидно развивающаяся угроза для здоровья, которая требует глобального коллективного внимания и соответствующих действий в области общественного здравоохранения сейчас, поскольку мы наблюдаем ситуацию, когда вирус впервые начал распространяться в странах за пределами эндемичных районов в некоторых частях центральной и западной Африки.

Добровольцы начали испытывать на себе новый тест на иммунитет к COVID-19

В Петербурге начинают клинические испытания кожного теста для определения Т-клеточного иммунитета к COVID-19 "Корона- Дерм-PS". Он более важен, чем тот, что определяют по антителам, и покажет, надо делать прививку или нет

Общество

Мишустин поддержал смягчение ограничений, введенных из-за COVID-19

Премьер поддержал предложение Роспотребнадзора о смягчении противокоронавирусных ограничений. Это может коснуться правил посещения театров, музеев, кафе и фитнес-центров. Пойти на послабления позволяет развитие ситуации с ковидом в стране

Общество

Гериатр: COVID-19 может привести к преждевременному старению

Даже легкое течение коронавируса может запустить в организме воспалительные процессы, сходные с теми, что возникают в пожилом возрасте. Это значит, что COVID-19 провоцирует раннее старение. Что нужно делать, чтобы жить дольше, рассказала главный гериатр Минздрава

Общество

Наталья Пшеничная: Cамое главное при лечении "омикрона" - не перестараться

На фоне высокого количества заболевших коронавирусом -170 -180 тысяч человек в день - эпидемиологи осторожны в прогнозах. Решено отменить недельный карантин для тех, кто контактировал с заболевшим. Почему ослабляются меры? На вопросы "РГ" ответила профессор Наталья Пшеничная

Общество

Михаил Лейзерман: Прививка помогает не бояться

Коронавирус принес большое количество жертв, изменил нашу реальность, выявил слабые места в здравоохранении. Последствия будут еще долго сказываться на каждом из нас. О том, какие рекомендации необходимо соблюдать всем, пишет в "РГ" профессор Михаил Лейзерман

Общество

Минздрав выпустил памятку для пациентов с COVID-19

При заражении коронавирусом, в том числе штаммом "омикрон", привитым гражданам лечение скорее всего не потребуется, поскольку заболевание у них будет протекать в легкой форме. Об этом говорится в памятке для населения, которую выпустило министерство здравоохранения

Общество

Как объяснить пожилым, почему им можно и нужно делать прививку от COVID-19

Более 80% летальных случаев от коронавируса и его последствий приходится на людей старше 60 лет. Пожилые люди могут считать, что для них прививка - это излишняя предосторожность. Почему это не так, "РГ" поинтересовалась в Роспотребнадзоре

Общество

Владимир Путин дал поручения в связи с распространением штамма "омикрон"

Владимир Путин поговорил с членами правительства на тему подготовки к подъему заболеваемости COVID-19 из-за нового штамма "омикрон". Президент поручил наращивать темпы вакцинации и тестирования на коронавирус, подготовить больницы к наплыву пациентов и углубить диспансеризацию переболевших

Общество